Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Was ist denn meine Kraft, daß ich noch harren, und was mein Ende, daß ich mich gedulden sollte?

German: Modernized

Was ist meine Kraft, daß ich möge beharren? und welch ist mein Ende, daß meine Seele geduldig sollte sein?

German: Luther (1912)

Was ist meine Kraft, daß ich möge beharren? und welches ist mein Ende, daß meine Seele geduldig sein sollte?

New American Standard Bible

"What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure?

Querverweise

Hiob 7:5-7

Mein Leib umkleidet sich mit Gewürm und erdiger Kruste, meine Haut vernarbt und wird wieder flüssig.

Hiob 10:20

Nur wenige Tage stehn mir noch bevor - so lasse er doch ab und wende sich von mir, daß ich ein wenig mich erheitre,

Hiob 13:25

Willst du ein verwehtes Blatt aufschrecken und den dürren Halm verfolgen,

Hiob 13:28

Und eben dieser Mann zerfällt wie von Wurmfraß, wie ein Kleid, das die Motte zerfressen hat!

Hiob 17:1

Mein Lebensgeist ist zerstört, meine Tage sind erloschen, die Gräberstätte wartet mein.

Hiob 17:14-16

wenn ich das Grab "mein Vater" nenne, "meine Mutter und Schwester" das Gewürm -

Hiob 21:4

Ergeht denn über Menschen meine Klage? oder warum sollte ich nicht ungeduldig sein?

Psalmen 39:5

Fürwahr, etliche Handbreiten lang hast du meine Tage gemacht, und meine Lebenszeit ist wie nichts vor dir. Nur ein Hauch ist jeder Mensch, wie fest er stehe. Sela.

Psalmen 90:5-10

Hast du sie hinweggeschwemmt, so sind sie wie ein Schlaf am Morgen, wie das Gras, das schnell vergeht.

Psalmen 102:23

Er hat auf dem Wege meine Kraft gebeugt, meine Lebenstage verkürzt.

Psalmen 103:14-16

Denn er weiß, woraus wir geformt sind, ist eingedenk, daß wir Staub sind.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

10 So wäre doch das noch mein Trost und aufhüpfen wollte ich im schonungslosen Schmerz -, daß ich des Heiligen Worte nie verleugnet habe. 11 Was ist denn meine Kraft, daß ich noch harren, und was mein Ende, daß ich mich gedulden sollte? 12 Ist meine Kraft etwa Felsenkraft, oder ist mein Leib aus Erz?


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org