Parallel Verses
Amplified
and [that you may come] to know [practically, through personal experience] the love of Christ which far surpasses [mere] knowledge [without experience], that you may be filled up [throughout your being] to all the fullness of God [so that you may have the richest experience of God’s presence in your lives, completely filled and flooded with God Himself].
New American Standard Bible
and to know
King James Version
And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.
Holman Bible
and to know the Messiah’s love that surpasses knowledge, so you may be filled with all the fullness of God.
International Standard Version
that is, you will know the love of the Messiah which transcends knowledge, and will be filled with all the fullness of God.
A Conservative Version
and to become aware of the love of the Christ, which transcends knowledge, so that ye may be filled in all the fullness of God.
American Standard Version
and to know the love of Christ which passeth knowledge, that ye may be filled unto all the fulness of God.
An Understandable Version
and to know that His love for us surpasses [our] knowledge, so that you people will be completely filled with the fullness of God.
Anderson New Testament
and to know the love of the Christ that passes our knowledge, that you may be filled with aft the fullness of God.
Bible in Basic English
And to have knowledge of the love of Christ which is outside all knowledge, so that you may be made complete as God himself is complete.
Common New Testament
and to know the love of Christ which surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God.
Daniel Mace New Testament
and be sensible of his exceeding love, in giving you the knowledge of Christ, that you may be filled with all the supplies of divine bounty.
Darby Translation
and to know the love of the Christ which surpasses knowledge; that ye may be filled even to all the fulness of God.
Goodspeed New Testament
and to understand Christ's love, so far beyond our understanding, so that you may be filled with the very fulness of God.
John Wesley New Testament
that ye may be filled with all the fulness of God.
Julia Smith Translation
To know also the love of Christ, surpassing knowledge, that ye might be filled in all the fulness of God.
King James 2000
And to know the love of Christ, which passes knowledge, that you might be filled with all the fullness of God.
Lexham Expanded Bible
and to know the love of Christ that surpasses knowledge, in order that you may be filled up to all the fullness of God.
Modern King James verseion
and to know the love of Christ which passes knowledge, that you might be filled with all the fullness of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and to know what is the love of Christ, which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fullness which cometh of God.
Moffatt New Testament
by knowing the love of Christ which surpasses all knowledge! May you be filled with the entire fulness of God!
Montgomery New Testament
and may know the love of Christ which transcends all knowing, so that you may be filled with all the "plenitude" of God.
NET Bible
and thus to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you may be filled up to all the fullness of God.
New Heart English Bible
and to know Christ's love which surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God.
Noyes New Testament
and to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye may be filled unto all the fullness of God.
Sawyer New Testament
and to know the love of Christ which exceeds knowledge, that you may be filled with all the fullness of God.
The Emphasized Bible
To get to know, also, the knowledge-surpassing, love of the Christ, - in order that ye may be filled unto all the fulness of God:
Thomas Haweis New Testament
and to know the love of Christ, transcendently surpassing knowledge, that ye may be filled with all the fulness of God.
Twentieth Century New Testament
And to understand--though it surpasses all understanding--the love of the Christ; and so be filled to the full with God himself.
Webster
And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all the fullness of God.
Weymouth New Testament
yes, to attain to a knowledge of the knowledge-surpassing love of Christ, so that you may be made complete in accordance with God's own standard of completeness.
Williams New Testament
yes, to come at last to know the love of Christ, although it far surpasses human understanding, so that you may be filled with the perfect fullness of God.
World English Bible
and to know Christ's love which surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God.
Worrell New Testament
and to know the knowledge-surpassing love of Christ, that ye may be filled unto all the fulness of God.
Worsley New Testament
and height, and to know the love of Christ, which surpasseth knowledge; that ye may be filled according to the abundant fulness of God.
Youngs Literal Translation
to know also the love of the Christ that is exceeding the knowledge, that ye may be filled -- to all the fulness of God;
Themes
Christ » Indwelling » Obtained by faith
Fulness » Spiritual » Fulness of God
Indwelling Christ » Obtained by faith
Love of Christ » Passeth knowledge
Intercessory prayer » By ministers for their people
Spiritual » Fulness » Fulness of God
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Ephesians 3:19
Devotionals containing Ephesians 3:19
References
Word Count of 36 Translations in Ephesians 3:19
Prayers for Ephesians 3:19
Verse Info
Context Readings
Prayer For Spiritual Strength
18 be fully capable of comprehending with all the saints (God’s people) the width and length and height and depth of His love [fully experiencing that amazing, endless love]; 19 and [that you may come] to know [practically, through personal experience] the love of Christ which far surpasses [mere] knowledge [without experience], that you may be filled up [throughout your being] to all the fullness of God [so that you may have the richest experience of God’s presence in your lives, completely filled and flooded with God Himself]. 20 Now to Him who is able to [carry out His purpose and] do superabundantly more than all that we dare ask or think [infinitely beyond our greatest prayers, hopes, or dreams], according to His power that is at work within us,
Cross References
Ephesians 1:23
which is His body, the fullness of Him who fills and completes all things in all [believers].
Colossians 1:10
so that you will walk in a manner worthy of the Lord [displaying admirable character, moral courage, and personal integrity], to [fully] please Him in all things, bearing fruit in every good work and steadily growing in the knowledge of God [with deeper faith, clearer insight and fervent love for His precepts];
Psalm 17:15
As for me, I shall see Your face in righteousness;
I will be [fully] satisfied when I awake [to find myself] seeing Your likeness.
Psalm 43:4
Then I will go to the altar of God,
To God, my exceeding joy;
With the lyre I will praise You, O God, my God!
Matthew 5:6
John 1:16
For out of His fullness [the superabundance of His grace and truth] we have all received grace upon grace [spiritual blessing upon spiritual blessing, favor upon favor, and gift heaped upon gift].
John 17:3
2 Corinthians 5:14
For the love of Christ controls and compels us, because we have concluded this, that One died for all, therefore all died;
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ [that is, in Him I have shared His crucifixion]; it is no longer I who live, but Christ lives in me. The life I now live in the body I live by faith [by adhering to, relying on, and completely trusting] in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
Ephesians 3:18
be fully capable of comprehending with all the saints (God’s people) the width and length and height and depth of His love [fully experiencing that amazing, endless love];
Ephesians 5:2
and walk continually in love [that is, value one another—practice empathy and compassion, unselfishly seeking the best for others], just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and sacrifice to God [slain for you, so that it became] a sweet fragrance.
Ephesians 5:25
Husbands, love your wives [seek the highest good for her and surround her with a caring, unselfish love], just as Christ also loved the church and gave Himself up for her,
Philippians 1:7
It is right for me to feel this way about you, because [you have me in your heart as] I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the good news [regarding salvation], all of you share in [His matchless] grace with me.
Philippians 2:5-12
Have this same attitude in yourselves which was in Christ Jesus [look to Him as your example in selfless humility],
Philippians 4:7
And the peace of God [that peace which reassures the heart, that peace] which transcends all understanding, [that peace which] stands guard over your hearts and your minds in Christ Jesus [is yours].
Colossians 2:9-10
For in Him all the fullness of Deity (the Godhead) dwells in bodily form [completely expressing the divine essence of God].
2 Peter 3:18
but grow [spiritually mature] in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be glory (honor, majesty, splendor), both now and to the day of eternity. Amen.
1 John 4:9-14
By this the love of God was displayed in us, in that God has sent His [One and] only begotten Son [the One who is truly unique, the only One of His kind] into the world so that we might live through Him.
Revelation 7:15-17
For this reason, they are [standing] before the throne of God; and they serve Him [in worship] day and night in His temple; and He who sits on the throne will
Revelation 21:22-24
I saw no temple in it, for the Lord God Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all] and the Lamb are its temple.
Revelation 22:3-5
There will no longer exist anything that is cursed [because sin and illness and death are gone]; and the throne of God and of the Lamb will be in it, and His bond-servants will serve and worship Him [with great awe and joy and loving devotion];