Parallel Verses
Amplified
“When you take the census of the Israelites, each one shall give a ransom for himself to the Lord when you count them, so that no plague will come on them when you number them.
New American Standard Bible
“When you take
King James Version
When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
Holman Bible
“When you take a census
International Standard Version
"When you take a census of the Israelis to register them, each is to give a ransom for himself to the LORD when they're registered so there won't be a plague among them when they're registered.
A Conservative Version
When thou take the sum of the sons of Israel, according to those who are numbered of them, then they shall give every man a ransom for his soul to LORD when thou number them, that there be no plague among them when thou number them
American Standard Version
When thou takest the sum of the children of Israel, according to those that are numbered of them, then shall they give every man a ransom for his soul unto Jehovah, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
Bible in Basic English
When you are taking the number of the children of Israel, let every man who is numbered give to the Lord a price for his life, so that no disease may come on them when they are numbered.
Darby Translation
When thou shalt take the sum of the children of Israel according to those of them that are numbered, then shall they give every man a ransom for his soul to Jehovah on their being numbered, that there be no plague among them on their being numbered.
Julia Smith Translation
When thou shalt take up the head of the sons of Israel for their reviewing, and they gave each a ransom of his soul to Jehovah, and in reviewing them; and a stumble shall not be in them in reviewing them.
King James 2000
When you take the census of the children of Israel for their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when you number them; that there be no plague among them, when you number them.
Lexham Expanded Bible
"{When you take a census of} the {Israelites} to count them, they will each give the ransom of his life for Yahweh when counting them, and a plague will not be among them when counting them.
Modern King James verseion
When you count the sons of Israel, of those who are to be counted, then they shall each man give a ransom for his soul to Jehovah when you number them, so that there may be no plague among them when you number them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"When thou takest the sum of the children of Israel and tellest them, they shall give every man a reconciling of his soul unto the LORD, that there be no plague among them when thou tellest them.
NET Bible
"When you take a census of the Israelites according to their number, then each man is to pay a ransom for his life to the Lord when you number them, so that there will be no plague among them when you number them.
New Heart English Bible
"When you take a census of the children of Israel, according to those who are numbered among them, then each man shall give a ransom for his soul to the LORD, when you number them; that there be no plague among them when you number them.
The Emphasized Bible
When thou takest the sum of the sons of Israel, by their numberings, then shall they give every man a propitiatory-covering for his soul to Yahweh, when they are numbered, - that there may be among them no plague when they are numbered.
Webster
When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul to the LORD, when thou numberest them: that there may be no plague among them, when thou numberest them.
World English Bible
"When you take a census of the children of Israel, according to those who are numbered among them, then each man shall give a ransom for his soul to Yahweh, when you number them; that there be no plague among them when you number them.
Youngs Literal Translation
When thou takest up the sum of the sons of Israel for their numbers, then they have given each an atonement for his soul to Jehovah in their being numbered, and there is no plague among them in their being numbered.
Themes
Census » A poll tax to be levied at each
Redemption » Typified » Atonement-money
Interlinear
Nasa'
Paqad
Nathan
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 30:12
Verse Info
Context Readings
The Atonement Money
11
Then the Lord said to Moses,
12 “When you take the census of the Israelites, each one shall give a ransom for himself to the Lord when you count them, so that no plague will come on them when you number them.
Phrases
Cross References
Numbers 31:50
So we have brought as an offering to the Lord what each man obtained—articles of gold, armlets, bracelets, signet rings, earrings, necklaces—to make atonement for ourselves before the Lord.”
Exodus 38:25-26
The silver from those of the congregation who were assembled and counted was 100 talents and 1,775 shekels, according to the shekel of the sanctuary;
Psalm 49:7
None of them can by any means redeem [either himself or] his brother,
Nor give to God a ransom for him—
Matthew 20:28
Numbers 1:2-5
“Take a census of all the congregation of the sons of Israel, by their families (clans), by their fathers’ households, according to the number of names, every male,
Numbers 26:2-4
“Take a census of all the [males in the] congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers’ households, all in Israel who are able to go to war.”
2 Samuel 24:1-15
Now again the anger of the Lord burned against Israel, and
1 Chronicles 21:12
either three years of famine, or three months to be swept away before your enemies, while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the Lord and plague in the land, and the angel of the Lord bringing destruction throughout all the territory of Israel.’ Now therefore, consider what answer I shall return to Him who sent me.”
1 Chronicles 21:14
So the Lord sent a plague on Israel, and 70,000 men of Israel fell.
1 Chronicles 27:24
Joab the son of Zeruiah began a census but did not finish; and because of this, [God’s] wrath came on Israel, and the number was not recorded in the chronicles of King David.
2 Chronicles 24:6
So the king called for Jehoiada the high priest and said to him, “Why have you not required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax for the tent of the testimony which was authorized by Moses, the servant of the Lord and the servant of the assembly of Israel?”
Job 33:24
Then
‘Spare him from going down to the pit [of destruction];
I have found a ransom [a consideration, or reason for redemption, an atonement]!’
Job 36:18
“Do not let wrath entice you into scoffing;
And do not let the greatness and the extent of the ransom turn you aside.
Mark 10:45
1 Timothy 2:6
who gave Himself as a ransom [a substitutionary sacrifice to atone] for all, the testimony given at the right and proper time.
1 Peter 1:18-19
For you know that you were not redeemed from your useless [spiritually unproductive] way of life inherited [by tradition] from your forefathers with perishable things like silver and gold,