Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

like cattle in the valley [that] goes down, the Spirit of Yahweh {gave him rest}, so you lead your people to make a magnificent name for yourself.

New American Standard Bible

As the cattle which go down into the valley, The Spirit of the LORD gave them rest So You led Your people, To make for Yourself a glorious name.

King James Version

As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

Holman Bible

Like cattle that go down into the valley,
the Spirit of the Lord gave them rest.
You led Your people this way
to make a glorious name for Yourself.

International Standard Version

like cattle that go down into the valley, the Spirit of the LORD gave them rest. For you led your people, to win for yourself a glorious name.

A Conservative Version

As the cattle that go down into the valley, the Spirit of LORD caused them to rest. So thou led thy people to make thyself a glorious name.

American Standard Version

As the cattle that go down into the valley, the Spirit of Jehovah caused them to rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

Amplified

Like the cattle that go down into the valley [to find better pasturage, refuge, and rest], the Spirit of the Lord caused them to rest. So did You lead Your people [Lord] to make for Yourself a beautiful and glorious name [to prepare the way for the acknowledgment of Your name by all nations].

Bible in Basic English

Like the cattle which go down into the valley, they went without falling, the spirit of the Lord guiding them: so you went before your people, to make yourself a great name.

Darby Translation

As cattle go down into the valley, the Spirit of Jehovah gave them rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

Jubilee 2000 Bible

The Spirit of the LORD pastored them as a beast that goes down into the valley; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

Julia Smith Translation

As cattle in the valley the spirit of Jehovah will come down, it will cause us to rest: so thou didst lead thy people, to make to thee a name of glory.

King James 2000

As a beast goes down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so did you lead your people, to make yourself a glorious name.

Modern King James verseion

As a beast goes down into the valley, the Spirit of Jehovah caused him to rest. So You led Your people, to make Yourself a glorious name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The spirit of the LORD led them as a tame beast goeth in the field. Thus, O God, hast thou led thy people, to make thyself a glorious name withal.

NET Bible

Like an animal that goes down into a valley to graze, so the Spirit of the Lord granted them rest. In this way you guided your people, gaining for yourself an honored reputation.

New Heart English Bible

As the livestock that go down into the valley, the Spirit of the LORD caused them to rest; so you led your people, to make yourself a glorious name.

The Emphasized Bible

As a beast, into the valley, goeth down, The Spirit of Yahweh, causeth him to rest, So, didst thou lead thy people, To make thyself a majestic name!

Webster

As a beast goeth down in the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

World English Bible

As the livestock that go down into the valley, the Spirit of Yahweh caused them to rest; so you led your people, to make yourself a glorious name.

Youngs Literal Translation

As a beast into a valley goeth down, The Spirit of Jehovah causeth him to rest, So hast Thou led Thy people, To make to Thyself a glorious name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As a beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

ירד 
Yarad 
Usage: 378

into the valley
בּקעה 
Biq`ah 
Usage: 20

the Spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the Lord

Usage: 0

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

so didst thou lead
נהג 
Nahag 
Usage: 31

עם 
`am 
Usage: 1867

תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

Context Readings

Remembering Yahweh's Mercy

13 {who led} them through the depths? They did not stumble like horse in the desert; 14 like cattle in the valley [that] goes down, the Spirit of Yahweh {gave him rest}, so you lead your people to make a magnificent name for yourself. 15 Look from heaven, and see from the lofty residence of your holiness and glory. Where [are] your zeal and strength? {Your compassion} and mercy to me hold themselves back.


Cross References

Joshua 23:1

And it happened, after {a long time}, after Yahweh had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and [after] Joshua was old and {well-advanced in years},

Isaiah 63:12

{who made} his magnificent arm move {at} the right hand of Moses, {who divided} [the] waters {before them}, to make an everlasting name for himself,

Numbers 14:21

but as I [am] alive, the glory of Yahweh will fill all the earth.

Joshua 22:4

So then, Yahweh your God has given rest to your kinsmen, just as he promised them; so then, turn and go to your tents to the land of your possession, which Moses Yahweh's servant gave to you beyond the Jordan.

2 Samuel 7:23

Who [is] like your people, like Israel? [Israel is] the one nation on earth whose God {led them}, [in order] to redeem a people for himself, and to make a name for himself, and to do for you the great and awesome things for your land in the presence of your people whom he redeemed for himself from Egypt, [from the] nations and their gods.

1 Chronicles 29:13

And now, our God, we give thanks to you and offer praise to the name of your splendor.

Nehemiah 9:5

Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, "Stand up, bless Yahweh your God from everlasting until everlasting. Blessed be your glorious name that is being exalted above all blessing and praise!

Luke 2:14

"Glory to God in the highest, and on earth peace among people {with whom he is pleased}!"

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace that he bestowed on us in the beloved,

Ephesians 1:12

[that] we who hoped beforehand in Christ should be for the praise of his glory,

Hebrews 4:8-11

For if Joshua had caused them to rest, he would not have spoken about another day after these [things].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain