Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Look, like a lion he comes up from the thickets of the Jordan to {a pastureland by a constantly flowing stream}. So {I will chase him away hurriedly} from it. And whoever [is] chosen I will appoint over it. For who [is] like me, and who can summon me? And who [is] this, [the] shepherd who can stand {before me}?"
New American Standard Bible
King James Version
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?
Holman Bible
“Look, it will be like a lion coming from the thickets
International Standard Version
Look, like a lion comes up from the thicket of the Jordan to a pasture that grows year round, so I'll drive them away from her in an instant, and I'll appoint whomever is chosen over her. Indeed, who is like me? Who gives me counsel? Who is the shepherd who will stand against me?"
A Conservative Version
Behold, he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation. For I will suddenly make them run away from it. And he who is chosen, him I will appoint over it. For who is like me, and who will app
American Standard Version
Behold, he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd that will stand before me?
Amplified
See, one will come like a lion from the thicket of the Jordan against the enduring habitation [of Edom] and its watered pastures; for in an instant I will make
Bible in Basic English
See, he will come up like a lion from the thick growth of Jordan against the resting-place of Teman: but I will suddenly make him go in flight from her; and I will put over her the man of my selection: for who is like me? and who will put forward his cause against me? and what keeper of sheep will be able to keep his place before me?
Darby Translation
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan against the strong habitation; for I will make them suddenly run away from it; and who is a chosen man whom I shall appoint over her? For who is like me? and who will assign me a time? and who is that shepherd that will stand before me?
Julia Smith Translation
Behold, as the lion he shall come up from the excellency of Jordan against the habitation of strength: for I will wink, I will cause him to run from her: and who the chosen I shall appoint to her? for who like me? and who shall testify for me? and who this shepherd which shall stand before me?
King James 2000
Behold, he shall come up like a lion from the thickets of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will arraign me? and who is that shepherd that will stand before me?
Modern King James verseion
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the home of the strong. But I will suddenly make him run away from her. And who is a chosen one I may appoint over it? For who is like Me? And who will summon Me? And who is that shepherd who will stand before Me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, like as the Lion cometh up from the pleasant meadows of Jordan unto the green pastures of Etham, so will I drive him, and make him run against her. But who is the young man that I will ordain thereto? Who is like unto me? What is he that will strive with me? What shepherd may stand in my hands?
NET Bible
"A lion coming up from the thick undergrowth along the Jordan scatters the sheep in the pastureland around it. So too I will chase the Edomites off their land. Then I will appoint over it whomever I choose. For there is no one like me, and there is no one who can call me to account. There is no ruler who can stand up against me.
New Heart English Bible
Behold, he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? And who will appoint me a time? And who is the shepherd who will stand before me?
The Emphasized Bible
Lo! like a lion, will he come up from the majesty of the Jordan, unto the pasture perennial, But I will wink - I will make him run away therefrom, Who then shall be the Chosen One whom over it, I may set in charge? For who shall be like unto, me? And who shall appoint me, a time? And who is the Shepherd that shall stand before, me?
Webster
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?
World English Bible
Behold, he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd who will stand before me?
Youngs Literal Translation
Lo, as a lion he cometh up, Because of the rising of the Jordan, Unto the enduring habitation, But I cause to rest, I cause him to run from off her, And who is chosen? concerning her I lay a charge, For who is like Me? and who conveneth Me? And who is this shepherd who standeth before Me?
Themes
Edomites, the » Character of » Strong and cruel
Jordan, the river » The plains of » Infested with lions
Jordan, the river » Overflowing of, called the swelling of jordan
Lions » Illustrative » Of cruel and powerful enemies
Rivers » Banks of » Frequented by wild beasts
Shepherds » Illustrative » Of kings as the leaders of the people
Topics
Interlinear
`alah
Ga'own
Bachar
Paqad
Ya`ad
Ra`ah
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:19
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Edom
18 As the overthrow of Sodom and Gomorrah and their neighbors," says Yahweh, "{no one} will live there, and the son of humankind will not dwell as an alien in it. 19 Look, like a lion he comes up from the thickets of the Jordan to {a pastureland by a constantly flowing stream}. So {I will chase him away hurriedly} from it. And whoever [is] chosen I will appoint over it. For who [is] like me, and who can summon me? And who [is] this, [the] shepherd who can stand {before me}?" 20 {Therefore} hear the plan of Yahweh that he has planned against Edom, and his plans that he has planned against the inhabitants of Teman. {Surely} they will drag them away, the little [ones] of the flock. {Surely} he will cause to be desolated over them their grazing place.
Cross References
Jeremiah 12:5
"If you run with foot soldiers and they have made you weary, then how will you compete with horses? If you have fallen in {a peaceful land}, then how will you do in the thickets of the Jordan?
Exodus 15:11
Who is like you among the gods, Yahweh? Who is like you--glorious in holiness, awesome [in] praiseworthy actions, doing wonders?
Joshua 3:15
When those carrying the ark came up to the Jordan, and the priests carrying the ark dipped their feet in the edge of the water (the Jordan was flowing over its banks during all the days of harvest),
Job 9:19
If {it is a matter of} strength, look, [he is] mighty. But if {it is a matter of} justice, who can summon me?
Job 41:10
[Is] it not fierce when somebody stirs it? Who [then] [is] he [who] would stand {before it}?
Jeremiah 4:7
A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has gone out from his place to make your land as a horror, your cities will go to ruin {without} inhabitant.
Jeremiah 30:21
And their noble will be from them, and their ruler will come out from their midst. And I will bring him near and he will approach me. For who [is] he that would pledge his heart to approach me?' {declares} Yahweh.
Jeremiah 50:44-46
Look, like a lion he comes up from the thickets of the Jordan against {a pastureland by a constantly flowing stream}, so {I will chase them away quickly} from her, and I will appoint whoever [is] chosen over her. For who [is] like me, and who can summon me, and who [is] this shepherd who can stand {before me}?
1 Chronicles 12:15
These [were] they who crossed the Jordan in the first month, when it was filled over its banks. And they put to flight all [who were in] the valley to the east and to the west.
Job 9:21
"I [am] blameless; I do not care about myself; I loathe my life.
Job 23:3-7
{O that} I knew and [that] I might find him; [O that] I might come to his dwelling.
Job 40:2-8
"Shall a faultfinder contend with Shaddai? Anyone who argues with God must answer it."
Job 42:3-5
'Who [is] this darkening counsel without knowledge?' Therefore I uttered, but I did not understand; {things too wonderful for me}, but I did not know.
Psalm 76:7
{You, indeed, are to be feared}, and who can stand before you when you [are] angry?
Psalm 89:6
For who in the sky is equal to Yahweh? [Who is] like Yahweh among the sons of God,
Psalm 89:8
O Yahweh God [of] hosts, who [is] mighty like you, O Yah, with your faithfulness surrounding you?
Psalm 113:5-6
Who [is] like Yahweh our God, who [is] enthroned on high,
Psalm 143:2
And do not enter into judgment with your servant, because no one alive [is] righteous before you.
Isaiah 40:25
"And to whom you will compare me, and am I equal?" says [the] holy one.
Nahum 1:6
His indignation--who can stand before it? Who can endure {his fierce anger}? His wrath is poured out like fire; rocks are shattered before him.
Zechariah 11:3
[Listen to] the wailing of the shepherds, for their splendor is ruined! [Listen to] the roar of [the] young lions, for the thickets of the Jordan are ruined!
Revelation 6:17
because the great day of their wrath has come, and who is able to stand?"