Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Jerusalem remembers the days of her misery and wanderings, all her treasures that were from the days of long ago. When her people fell into [the] hand of the enemy, there was no one helping her; the enemies saw her, they mocked at her destruction.
New American Standard Bible
That were from the days of old,
When her people fell into the hand of the adversary
And
The adversaries saw her,
They
King James Version
Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.
Holman Bible
ז Zayin
Jerusalem remembers all her precious belongings
that were hers in days of old.
When her people fell into the adversary’s hand,
she had no one to help.
The adversaries looked at her,
laughing over her downfall.
International Standard Version
Jerusalem remembers her time of affliction and misery; all her valued belongings of days gone by, when her people fell into enemy hands, with no one to help her, and her enemies stared at her, mocking her downfall.
American Standard Version
Jerusalem remembereth in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that were from the days of old: When her people fell into the hand of the adversary, and none did help her, The adversaries saw her, they did mock at her desolations.
Amplified
In the days of her affliction and homelessness
Jerusalem remembers all her precious things
That she had from the days of old,
When her people fell into the hand of the adversary,
And no one helped her,
The enemy saw her,
They mocked at her downfall.
Bible in Basic English
Jerusalem keeps in mind, in the days of her sorrow and of her wanderings, all the desired things which were hers in days gone by; when her people came into the power of her hater and she had no helper, her attackers saw their desire effected on her and made sport of her destruction.
Darby Translation
In the days of her affliction and of her wanderings, since her people fell into the hand of an adversary, and none did help her, Jerusalem remembereth all her precious things which she had in the days of old: the adversaries have seen her, they mock at her ruin.
Julia Smith Translation
Jerusalem remembered the days of her affliction and her wanderings, all her delights which were from the days of old in the falling of her people into the hand of the enemy, and none helping for her: the adversaries saw her; they laughed at her calamities.
King James 2000
Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.
Modern King James verseion
In the days of her affliction and her wandering Jerusalem remembered all her desirable things from previous days; when her people fell into the hand of the foe; and there is no ally for her. The foes saw her; they laughed at her annihilation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Zayin} Now doth Jerusalem remember the time of her misery and disobedience, yea the joy and pleasure that she hath had in times past: seeing her people is brought down through the power of their enemy, and there is no man for to help her. Her enemies stand looking at her, and laughing her Sabbath days to scorn.
NET Bible
(Zayin) Jerusalem remembers, when she became a poor homeless person, all her treasures that she owned in days of old. When her people fell into an enemy's grip, none of her allies came to her rescue. Her enemies gloated over her; they sneered at her downfall.
New Heart English Bible
Jerusalem remembers in the days of her affliction and wandering all her precious things that were from the days of old: when her people fell into the hand of the adversary, and no one helped her. The adversaries saw her, they mocked at her desolations.
The Emphasized Bible
Jerusalem hath remembered in the days of her humiliation and her fleeings - all her precious things, which have existed from the days of old, - Now that her people have been falling into the hand of the adversary, with none to help her, the adversaries have seen her, have mocked over her sabbath-keepings.
Webster
Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none helped her: the adversaries saw her, and mocked at her sabbaths.
World English Bible
Jerusalem remembers in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that were from the days of old: when her people fell into the hand of the adversary, and none did help her, The adversaries saw her, they did mock at her desolations.
Youngs Literal Translation
Remembered hath Jerusalem In the days of her affliction and her mournings, all her desirable things that were from the days of old, In the falling of her people into the hand of an adversary, And she hath no helper; Seen her have adversaries, They have laughed at her cessation.
Themes
Jerusalem » Captured and pillaged by » Nebuchadnezzar, king of babylon
The sabbath » The wicked » Mock at
Scorning and mocking » The wicked indulge in, against » God's ordinances
Interlinear
Zakar
Yowm
Naphal
Yad
References
Hastings
Word Count of 19 Translations in Lamentations 1:7
Verse Info
Context Readings
The Desolate City
6 All her majesty has gone away from the daughter of Zion; her princes have become like young stags that have not found pasture; they have gone away without strength, before the pursuer. 7 Jerusalem remembers the days of her misery and wanderings, all her treasures that were from the days of long ago. When her people fell into [the] hand of the enemy, there was no one helping her; the enemies saw her, they mocked at her destruction. 8 Jerusalem sinned grievously, thus she became an objection of derision; all those who honored her despise her because they have seen her nakedness. She herself groans and turns away.
Phrases
Cross References
Psalm 42:4
These I remember and I pour out my soul within me: that I would go with the multitude; I led them [in procession] to the house of God, with a voice of rejoicing and thanksgiving, a crowd celebrating a festival.
Psalm 77:5-9
I think about [the] days from long ago, [the] years of ancient times.
Psalm 79:4
We have become a taunt to our neighbors, a derision and a scorn to those around us.
Deuteronomy 4:7-8
For what great nation [has] for it a god near to it as Yahweh our God, whenever we call [upon] him?
Deuteronomy 4:34-37
Or has a god [ever] attempted to go to take for himself a nation from the midst of a nation, [using] trials and signs and wonders and war, with an outstretched arm and with great and awesome deeds, like all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?
Deuteronomy 8:7-9
For Yahweh your God [is] bringing you to a good land [with] streams of water, springs and underground water, welling up in the valleys and in the hills,
Job 29:2-1
"{O that I were} as [in] the months before, as [in] the days [when] God watched over me,
Psalm 77:3
I remember God and I groan loudly; I meditate and my spirit grows faint.
Psalm 137:3-4
For there our captors asked of us words of a song, and our tormentors [asked of us] jubilation, "Sing for us from a song of Zion."
Psalm 147:19-20
[He] declares his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.
Isaiah 5:1-4
Let me sing for my beloved a song of my love concerning his vineyard: {My beloved had a vineyard} on {a fertile hill}.
Jeremiah 37:7
"Thus says Yahweh, the God of Israel, 'This is what you shall say to the king of Judah, who sent you to me to inquire [of] me, "Look, the army of Pharaoh, which set out to help you, [is] going to return to his land Egypt.
Lamentations 2:15-16
They clap hands over you, all who pass along the way; they hiss and they shake their head, at the daughter of Jerusalem. Is this the city of which it is said, "A perfection of beauty, a joy for all the earth?"
Lamentations 4:17
Still our eyes failed, [looking for] our help in vain; in our watchtower, we kept watch for a nation that could not save.
Hosea 2:7
Then she will pursue {her lovers}, but she will not overtake them; she will seek them and not find [them]; and she will say, "I will go and return to my first husband because [it was] better for me then than now."
Micah 4:11
And now, many nations are gathered against you who are saying, 'Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion.'
Luke 15:17
"But [when he] came to himself, he said, 'How many of my father's hired workers have an abundance {of food}, and I am dying here from hunger!
Luke 16:25
But Abraham said, 'Child, remember that you received your good [things] during your life, and Lazarus likewise bad [things]. But now he is comforted here, but you are suffering pain.