Parallel Verses
Amplified
So He said,
New American Standard Bible
So He said,
King James Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Holman Bible
Therefore He said:
International Standard Version
So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return.
A Conservative Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
American Standard Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
An Understandable Version
So, He said, "A certain distinguished gentleman went to a distant country to receive a royal appointment [i.e., as king over a territory] and then return. [Note: This is the only parable of Jesus' that correlates with a known incident; that of Herod's son Archelaus going to Rome to receive from Caesar Augustus an appointment to rule over Judea, Samaria and Idumaea in
Anderson New Testament
He said, there fore: A certain nobleman went into a distant country to receive for himself a kingdom, and to return.
Bible in Basic English
So he said, A certain man of high birth went into a far-away country to get a kingdom for himself, and to come back.
Common New Testament
Therefore he said: "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return.
Daniel Mace New Testament
a nobleman, said he, was going to travel to a foreign country, in order to have his kingdom confirm'd to him at his return.
Darby Translation
He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.
Godbey New Testament
Then He said, A certain nobleman went to a far country, to receive for himself a kingdom, and return.
Goodspeed New Testament
So he said, "A nobleman once went to a distant country to secure his appointment to a kingdom and then return.
John Wesley New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom and to return.
Julia Smith Translation
Then he said, A certain honourable man went into a country far off to take unto himself a kingdom, and to return.
King James 2000
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Lexham Expanded Bible
Therefore he said, "A certain nobleman traveled to a distant country to receive for himself a kingdom and to return.
Modern King James verseion
Therefore He said, A certain nobleman went into a far country to receive a kingdom for himself, and to return.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He said therefore, "A certain noble man went into a far country, to receive him a kingdom, and then to come again.
Moffatt New Testament
"A nobleman," he said, "went abroad to obtain royal power for himself and then return.
Montgomery New Testament
So he said: "A certain nobleman went abroad to receive for himself royal power and to return.
NET Bible
Therefore he said, "A nobleman went to a distant country to receive for himself a kingdom and then return.
New Heart English Bible
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Noyes New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Sawyer New Testament
He said, therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive a kingdom for himself, and to return.
The Emphasized Bible
He said, therefore - A certain man, of noble birth, went into a country far away, to receive for himself a kingdom, and to return.
Thomas Haweis New Testament
He said therefore, A certain man of noble family went into a distant region, to receive for himself a kingdom, and to return.
Twentieth Century New Testament
He said: "A nobleman once went to a distant country to receive his appointment to a Kingdom and then return.
Webster
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Weymouth New Testament
So He said to them, "A man of noble family travelled to a distant country to obtain the rank of king, and to return.
Williams New Testament
So He said: "Once upon a time a man of noble birth went off to a distant country to get for himself a kingdom and then return.
World English Bible
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Worrell New Testament
He said, therefore, "A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
Worsley New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive the investiture of a kingdom and then to return.
Youngs Literal Translation
He said therefore, 'A certain man of birth went on to a far country, to take to himself a kingdom, and to return,
Themes
Civil service » Appointment in, on account of merit
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Hatred to Christ » Illustrated
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Opportunity » The measure of responsibility
Parables » Parables of Christ » Pounds
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
The second coming of Christ » Illustrated
Servant » Instances of good » Servants in the parable of the pounds and the parable of the talents
Servants » Unfaithful servants
Steward » Figurative » See the parable » Of the pounds
Topics
Interlinear
Tis
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:12
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
11
While they were listening to these things, Jesus went on to tell a parable, because He was near Jerusalem, and they assumed that the kingdom of God was going to appear immediately [as soon as He reached the city].
12 So He said,
Cross References
Matthew 25:14-30
Matthew 21:38
Matthew 28:18
Jesus came up and said to them,
Mark 12:1
Jesus began to speak to them [the chief priests, scribes and elders who were questioning Him] in parables:
Mark 13:34-37
Mark 16:19
So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
Luke 19:12-27
So He said,
Luke 20:9
Then He began to tell the people this parable:
Luke 24:51
While He was blessing them, He left them and was taken up into heaven.
John 18:37
So Pilate said to Him, “Then You are a King?” Jesus answered,
Acts 1:9-11
And after He said these things, He was caught up as they looked on, and a cloud took Him up out of their sight.
Acts 17:31
because He has set a day when He will judge the inhabited world in righteousness by a Man whom He has appointed and destined for that task, and He has provided credible proof to everyone by raising Him from the dead.”
1 Corinthians 15:25
For Christ must reign [as King] until He has put all His enemies under His feet.
Ephesians 1:20-23
which He
Philippians 2:9-11
For this reason also [because He obeyed and so completely humbled Himself], God has highly exalted Him and bestowed on Him the name which is above every name,
Hebrews 9:28
so Christ, having been offered once and once for all to bear [as a burden]
1 Peter 3:22
who has gone into heaven and is at the right hand of God [that is, the place of honor and authority], with [all] angels and authorities and powers made subservient to Him.
Revelation 1:7
Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes (nations) of the earth will mourn over Him [realizing their sin and guilt, and anticipating the coming wrath].