Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
"Hear us, my lord, you [are] a mighty prince in our midst. Bury your dead in the choicest of our burial sites. None of us {will withhold his burial site} from you [for] burying your dead."
New American Standard Bible
“Hear us, my lord, you are a
King James Version
Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
Holman Bible
“Listen to us, lord.
International Standard Version
"Listen to us, sir. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our burial tombs. None of us would refuse you his tomb for burying your dead."
A Conservative Version
Hear us, my lord. Thou are a prince of God among us. Bury thy dead in our choice sepulchers. None of us shall withhold from thee his sepulcher, but that thou may bury thy dead.
American Standard Version
Hear us, my lord. Thou art a prince of God among us. In the choice of our sepulchres bury thy dead. None of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
Amplified
“Listen to us, my lord; you are a prince of God [a mighty prince] among us; bury your dead in the choicest of our graves; none of us will refuse you his grave or hinder you from burying your dead [wife].”
Bible in Basic English
My lord, truly you are a great chief among us; take the best of our resting-places for your dead; not one of us will keep back from you a place where you may put your dead to rest.
Darby Translation
Hear us, my lord: thou art a prince of God among us: in the choicest of our sepulchres bury thy dead: none of us shall withhold from thee his sepulchre for burying thy dead.
Julia Smith Translation
Hear us, lord; thou a prince of God in the midst of us: in the choice of our graves, bury thy dead; a man of us shall not withhold from thee his grave from burying thy dead.
King James 2000
Hear us, my lord: you are a mighty prince among us: in the choice of our sepulchers bury your dead; none of us shall withhold from you his sepulcher, but that you may bury your dead.
Modern King James verseion
Hear us, my lord. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choice of our burying places. None of us shall withhold from you his burying-place from burying your dead.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Hear us, lord, thou art a prince of God among us. In the chiefest of our sepulchers bury thy dead: None of us shall forbid thee his sepulchre, that thou shouldest not bury thy dead therein."
NET Bible
"Listen, sir, you are a mighty prince among us! You may bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb to prevent you from burying your dead."
New Heart English Bible
"Hear us, my lord. You are a prince of God among us. Bury your dead in the best of our tombs. None of us will withhold from you his tomb to prevent you from burying your dead."
The Emphasized Bible
Hear us, my lord! A prince of God, art thou in our midst, In the choice of our buryingplaces, bury thy dead, - Not, a man from among us his, burying-place, will withhold from thee, from burying thy dead.
Webster
Hear us, my lord; thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchers bury thy dead: none of us will withhold from thee his sepulcher, but that thou mayest bury thy dead.
World English Bible
"Hear us, my lord. You are a prince of God among us. Bury your dead in the best of our tombs. None of us will withhold from you his tomb. Bury your dead."
Youngs Literal Translation
Hear us, my lord; a prince of God art thou in our midst; in the choice of our burying-places bury thy dead: none of us his burying-place doth withhold from thee, from burying thy dead.'
Themes
Abraham » Independence of, in character
Abraham » He purchases a place for her burial, and buries her in a cave
the Canaanites » Kind to the patriarchs
The Dead » Places of burial of » Sepulchres
Land » Conveyance of, by written deeds and other forms
Patriarchal government » Exercised in » The authority of heads of families for, acknowledged
Interlinear
Shama`
'elohiym
Nasiy'
Muwth
Kala'
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 23:6
Verse Info
Context Readings
Sarah's Death And Burial
5 And the Hittites answered Abraham [and] said to him, 6 "Hear us, my lord, you [are] a mighty prince in our midst. Bury your dead in the choicest of our burial sites. None of us {will withhold his burial site} from you [for] burying your dead." 7 And Abraham rose up and bowed to the people of the land, to the Hittites.
Phrases
Cross References
Genesis 24:35
Now Yahweh has blessed my master exceedingly, and he has become great. He has given to him sheep and cattle, silver and gold, male slaves and female slaves, and camels and donkeys.
Genesis 14:14
When Abram heard that his {relative} was taken captive, he summoned his trained men, born in his house, three hundred and eighteen [of them], and he went in pursuit up to Dan.
Genesis 13:2
Now Abram [was] very wealthy in livestock, in silver, and in gold.
Genesis 18:12
So Sarah laughed to herself saying, "After I am worn out and my husband is old, shall [this] pleasure be to me?"
Genesis 21:22
And it happened [that] at that time, Abimelech and Phicol, the commander of his army, said to Abraham, "God [is] with you, in all that you do.
Genesis 24:18
And she said, "Drink, my lord." And she quickly lowered her jar in her hand and gave him a drink.
Genesis 31:35
And she said to her father, "Let there not be anger in the eyes of my lord, for I am not able to rise before you, for the way of women [is] with me. And he searched carefully and did not find the idols.
Genesis 32:4-5
And he instructed them, saying, "Thus you must say to my lord, to Esau, 'Thus says your servant Jacob, I have dwelled as an alien with Laban, and I have remained [there] until now.
Genesis 32:18
Then you must say, 'To your servant, to Jacob. It [is] a gift sent to my lord, to Esau. Now behold, he [is] also [coming] after us.'"
Genesis 42:10
And they said to him, "No, my lord, but your servants have come to buy food.
Genesis 44:5
Is this not that from which my master drinks? Now he himself certainly practices divination with it. You have done evil [in] what you have done.'"
Genesis 44:8
Behold, the money that we found in the mouth of our sacks we returned to you from the land of Canaan. Now why would we steal silver or gold from the house of my lord?
Exodus 32:22
And Aaron said, "{Let not my lord become angry}. You yourself know the people, that {they are intent on evil}.
Ruth 2:13
And she said, "May I find favor in your eyes, my lord, for you have comforted me and have spoken {kindly to your servant}, and I am not one of your servants."
Isaiah 45:14
Thus says Yahweh: "The acquisition of Egypt and the merchandise of Cush and the Sabeans, tall men, shall pass over to you; they shall be yours, and they shall walk behind you. They shall pass over in chains, and they shall bow down to you; they will pray to you: 'Surely God [is] with you, and there is no [other]. Besides [him] [there is] no God.'"
1 John 3:1-2
See what sort of love the Father has given to us: that we should be called children of God, and we are! Because of this the world does not know us: because it did not know him.