Parallel Verses
Amplified
If you should mistreat (humiliate, oppress) my daughters, or if you should take other wives besides my daughters, although no one is with us [as a witness], see and remember, God is witness between you and me.”
New American Standard Bible
If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see,
King James Version
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.
Holman Bible
If you mistreat my daughters or take other wives, though no one is with us, understand that God will be a witness between you and me.”
International Standard Version
If you mistreat my daughters or if you take other wives besides them, though no one is watching us, keep in mind that God stands as a witness between you and me."
A Conservative Version
if thou will afflict my daughters, and if thou will take wives besides my daughters, no man is with us, see, God is witness between me and thee.
American Standard Version
If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.
Bible in Basic English
If you are cruel to my daughters, or if you take other wives in addition to my daughters, then though no man is there to see, God will be the witness between us.
Darby Translation
if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and thee!
Julia Smith Translation
If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives to my daughters, no man is with us, seeing God a witness between me and between thee.
King James 2000
If you shall afflict my daughters, or if you shall take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and you.
Lexham Expanded Bible
If you mistreat my daughters, and if you take wives besides my daughters, [when] there is no man with us, see--God [is] a witness between me and you."
Modern King James verseion
If you shall not afflict my daughters, or if you shall take wives besides my daughters, no man is with us. See! God is witness between you and me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou shalt not vex my daughters neither shalt take other wives unto them. Here is no man with us: behold, God is witness betwixt thee and me."
NET Bible
If you mistreat my daughters or if you take wives besides my daughters, although no one else is with us, realize that God is witness to your actions."
New Heart English Bible
If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."
The Emphasized Bible
If thou oppress my daughters, or if thou take wives besides my daughters, - there may be no man with us - see! God, be witness betwixt me, and thee!
Webster
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives besides my daughters; no man is with us; See, God is witness betwixt me and thee.
World English Bible
If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."
Youngs Literal Translation
if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters -- there is no man with us -- see, God is witness between me and thee.'
Themes
Contracts » By erecting a heap of stones
Covenant » Of men with men » Ratified » By a monument
Covenant » Instances of » Jacob and laban
Covenants » Designed for » Mutual protection
Covenants » God often called to witness
Laban » Pursues jacob, overtakes him at mount gilead, and covenants with him
Topics
Interlinear
`anah
Bath
בּת
Bath
daughter, town, village, owl , first, apple, branches, children, company, daughter +, eye, old
Usage: 587
Laqach
Ra'ah
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:50
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
49
and Mizpah (
Names
Cross References
Jeremiah 42:5
Then they said to Jeremiah, “May the Lord be a true and faithful witness against us if we fail to act in accordance with all the things that the Lord your God sends you to tell us.
Jeremiah 29:23
because they have acted foolishly in Israel and have committed adultery with their neighbors’ wives and in My Name have spoken false and concocted words, which I did not command them. I am He who knows and I am a witness,” says the Lord.’”
Judges 11:10
The elders of Gilead said to Jephthah, “The Lord is
1 Samuel 12:5
Samuel said to them, “The Lord is a witness against you, and [Saul] His anointed is a witness this day that you have not found anything in my hand.” And they answered, “He is a witness.”
Micah 1:2
Hear, O peoples, all of you;
Listen closely, O earth and all that is in it,
And let the Lord God be witness [giving a testimony of the judgment] against you,
The Lord from His holy temple [in the heavens].
Leviticus 18:18
You shall not marry a woman in addition to her sister as a rival while she is alive, to uncover her nakedness.
Malachi 2:14
But you say, “Why [does He reject it]?” Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously. Yet she is your marriage companion and the wife of your covenant [made by your vows].
Malachi 3:5
“Then I will come near you for judgment; I will be a swift witness against sorcerers, against adulterers, against perjurers, and against those who oppress the laborer in his wages and widows and the fatherless, and against those who turn away the alien [from his right], and those who do not fear Me [with awe-filled reverence],” says the Lord of hosts.
Matthew 19:5-6
1 Thessalonians 2:5
For as you well know, we never came with words of flattery nor with a pretext for greed—God is our witness—