Parallel Verses
New American Standard Bible
And expose her as on the
I will also
Make her like desert land
And slay her with
King James Version
Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
Holman Bible
and expose her as she was on the day of her birth.
I will make her like a desert
and like a parched land,
and I will let her die of thirst.
International Standard Version
Otherwise, I'll strip her naked as she was on the day she was born make her like a wilderness, turn her into a parched land, and cause her to die of thirst.
A Conservative Version
lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.
American Standard Version
lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
Amplified
Or I will strip her naked
And expose her as on the day she was born,
And make her like a wilderness
And make her like a parched land
And slay her with thirst.
Bible in Basic English
For fear that I may take away her robe from her, making her uncovered as in the day of her birth; making her like a waste place and a dry land, causing her death through need of water.
Darby Translation
lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her as a dry land, and slay her with thirst.
Julia Smith Translation
Lest I shall strip her naked, and I set her as the day of her birth, and I set her as a desert, and I set her as a land of dryness, and I slew her with thirst
King James 2000
Lest I strip her naked, and make her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and make her like a dry land, and slay her with thirst.
Lexham Expanded Bible
Lest I strip her naked and expose her like the day when she was born; I will make her like the desert and turn her into parched land; I will kill her with thirst.
Modern King James verseion
lest I strip her naked and set her out as in the day that she was born; and lest I make her as the wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If no, I shall strip her naked, and set her, even as she came into the world. Yea, I shall lay her waste, and make her like a wilderness, and slay her for thirst.
NET Bible
Otherwise, I will strip her naked, and expose her like she was when she was born. I will turn her land into a wilderness and make her country a parched land, so that I might kill her with thirst.
New Heart English Bible
Lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.
The Emphasized Bible
Lest I strip off her under-clothing, and set her forth to view, as in the day she was born, - and make her like a wilderness, and render her like a land that is parched, and suffer her to die of thirst;
Webster
Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.
World English Bible
Lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.
Youngs Literal Translation
Lest I strip her naked. And have set her up as in the day of her birth, And have made her as a wilderness, And have set her as a dry land, And have put her to death with thirst.
Topics
Interlinear
Pashat
Yowm
Yalad
Suwm
Tsiyah
'erets
References
Easton
Morish
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:3
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Rebuked
2
Plead with your mother (your nation), for she is not my wife, neither am I her husband. Let her put away her acts of adultery from her face, and her adulteries from between her breasts!
3
And expose her as on the
I will also
Make her like desert land
And slay her with
Names
Cross References
Isaiah 32:13-14
For the land of my people where thorns and briars will grow for they are on the delightful houses and the exultant city.
Ezekiel 16:22
During your disgusting life as a prostitute you never once remembered your childhood, when you were naked, squirming in your own blood.'
Jeremiah 13:22
If you ask yourself: 'Why do these things happen to me?' It is because you have so many sins. Your clothes have been torn off and your limbs are bare.
Ezekiel 19:13
Now it is planted in the desert, in a dry and thirsty land.
Amos 8:11-13
Behold, the day is coming, said the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land. Not a famine of bread, or a thirst for water, but for hearing the words of Jehovah.
Exodus 17:3
The people were thirsty for water. They complained to Moses and asked: Why did you bring us out of Egypt? Was it to make us, our children, and our livestock die of thirst?
Judges 15:18
Samson became very thirsty. He called to Jehovah: You gave me this great victory. Will I now die of thirst and be captured by these heathen Philistines?
Isaiah 33:9
The land dries up and wastes away. Lebanon is ashamed and withers. Sharon is like a desert plain. Bashan and Carmel drop their leaves.
Isaiah 47:3
Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance. I will not spare a man.
Isaiah 64:10
Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a desert. Jerusalem is a wasteland.
Jeremiah 2:6
They did not ask: 'Where is Jehovah who brought us from Egypt? He led us through the desert, through a wasteland and its pits, a land of drought and the shadow of death. No one lives there or travels there.'
Jeremiah 2:31
O you people of this generation consider the word of Jehovah! Have I been a wilderness, a land of thick darkness, for Israel? Why do my people say that they are free to wander around and no longer come to me?
Jeremiah 4:26
I see that the fertile land has become a desert. Its cities are torn down because of Jehovah and his burning anger.
Jeremiah 12:10
Many foreign rulers have destroyed my vineyard. They trampled down my fields and turned my beautiful land into a desert.
Jeremiah 13:26
I will also tear off your clothes, and expose your shame.
Jeremiah 17:6
He will be like a bush in the desert and will not see when prosperity comes. He will live in stony wastes in the wilderness, a land of salt without inhabitant.
Jeremiah 22:6
Jehovah says concerning the house of the king of Judah: 'You are like Gilead to me, like the summit of Lebanon. Most assuredly I will make you like a wilderness, like cities that are not inhabited.
Jeremiah 51:43
Her cities have become an object of horror, a parched land and a desert, a land in which no man lives and through which no son of man passes.
Ezekiel 16:4-8
On the day you were born your cord was not cut, nor were you washed with water to make you clean, nor were you rubbed with salt or wrapped in cloths.
Ezekiel 16:37-39
So I, the Lord Jehovah, will gather every one of your lovers, those you liked and those you hated. They will stand around you, and I will rip off your clothes and let all of those lovers stare at your nakedness.
Ezekiel 20:35-36
I will bring you into the wilderness of the nations. There I will put you on trial face to face.
Ezekiel 23:26-29
They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.
Hosea 2:10
Now I will uncover her lewdness (obscene behavior) in the sight of her lovers, and none will deliver her out of my hands.
Revelation 17:16
The ten horns that you saw on the beast will hate the harlot, and will make her desolate and naked. They will eat her flesh and burn her with fire.