47 occurrences in 37 translations

'Here I Am' in the Bible

Now after these things, God tested [the faith and commitment of] Abraham and said to him, “Abraham!” And he answered, “Here I am.”

And Isaac said to Abraham, “My father!” And he said, “Here I am, my son.” Isaac said, “Look, the fire and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?”

And the angel of Jehovah called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham. And he said, Here I am.

Here I am, standing by the spring, and the daughters of the people who live in the town are coming out to draw water.

here I am standing by the spring. May it be that the young woman who comes out to draw water, from whom I request a little water from her jug to drink,

Now when Isaac was old and his eyes were too dim to see, he called his elder [and favorite] son Esau and said to him, “My son.” And Esau answered him, “Here I am.”

When he came to his father, he said, “My father.”And he answered, “Here I am. Who are you, my son?”

In that dream the Angel of God said to me, ‘Jacob!’ and I said, ‘Here I am.’

Israel (Jacob) said to Joseph, “Are not your brothers pasturing [the flock] at Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said, “Here I am [ready to obey you].”

You are to live in the land of Goshen, near where I am you, your children, your grandchildren, your flocks, your herds, and everything that you own.

When the Lord saw that he had gone over to look, God called out to him from the bush, “Moses, Moses!”“Here I am,” he answered.

And thou shalt beat some of it to powder, and place thereof before the testimony, in the tong of meeting, where I am to meet with thee, - most holy, shall it be to you.

Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs.

‘Therefore keep all My statutes and all My ordinances and do them, so that the land where I am bringing you to live may not vomit you out [as it did those before you].

“Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land where I am bringing you,

“As you see, the Lord has kept me alive these 45 years as He promised, since the Lord spoke this word to Moses while Israel was journeying in the wilderness. Here I am today, 85 years old.

He answered him, “We’re traveling from Bethlehem in Judah to the remote hill country of Ephraim, where I am from. I went to Bethlehem in Judah, and now I’m going to the house of the Lord. No one has taken me into his home,

Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add -- for death itself doth part between me and thee.'

that the Lord called Samuel, and he answered, “Here I am.”

He ran to Eli and said, “Here I am, for you called me.” But Eli said, “I did not call you; lie down again.” So he went and lay down.

And Yahweh called Samuel again, so Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, because you called me." And he said, "I did not call you, my son. Go back [and] lie down."

So the Lord called Samuel a third time. And he stood and went to Eli and said, “Here I am, for you did call me.” Then Eli understood that it was the Lord [who was] calling the boy.

But Eli called Samuel and said, “Samuel, my son.” And he answered, “Here I am.”

Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

His armor bearer said to him, “Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your desire.”

So Saul said, "Tell me what you have done." So Jonathan told him and said, "I {merely tasted} a little honey with the end of the staff that was in my hand. Here I am, I must die."

And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.

She stood up, then bowed her face to the ground and said, “Here I am, your servant, to wash the feet of my lord’s servants.”

When he turned to look behind him, he saw me, and called to me. And I answered, ‘Here I am.’

But if He should say, ‘I have no delight in you,’ then here I am; let Him do to me what seems good to Him.”

Here I am, intending to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh promised to my father David, saying, 'Your son, whom I will set in your place on your throne, shall build the house for my name.'

After David had settled down to live in his palace, he spoke with the prophet Nathan. "Look, here I am living in this cedar palace, but the ark of the LORD's covenant remains surrounded by curtains!"

If it is a question of strength, he says, Here I am! and if it is a question of a cause at law, he says, Who will give me a fixed day?

“Behold, I have opened my mouth [to begin my speech];My tongue in my mouth is going to speak.

Then I said, "Here I am! I have come! In the scroll of the book it is written about me.

Here I am with the children the Lord has given me to be signs and wonders in Israel from the Lord of Hosts who dwells on Mount Zion.

Come ye near to me, hear ye this: From the beginning I have not spoken in secret. From the time that it was, there I am. And now lord LORD and his Spirit has sent me.

Therefore My people will know My name;therefore they will know on that daythat I am He who says:Here I am.”

Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;

“I let Myself be sought by those who did not ask for Me;I let Myself be found by those who did not seek Me.I said, ‘Here am I, here am I,’To the nation [Israel] which did not call on My Name.

{Therefore} look, here I am, and I will surely lift you up and forsake you and the city that I gave to you and to your ancestors from {my presence},

As for me, here I am in your hands; do to me what you think is good and right.

And the Lord said, Even so the children of Israel will have unclean bread for their food among the nations where I am driving them.

American Standard Version Public Domain

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible