Parallel Verses

Amplified

For he who deals wrongfully will [reap the fruit of his folly and] be punished for his wrongdoing. And [with God] there is no partiality [no matter what a person's position may be, whether he is the slave or the master].

New American Standard Bible

For he who does wrong will receive the consequences of the wrong which he has done, and that without partiality.

King James Version

But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.

Holman Bible

25 For the wrongdoer will be paid back for whatever wrong he has done, and there is no favoritism.

International Standard Version

For the person who does what is wrong will be paid back for what he has done without favoritism.

A Conservative Version

And he who does wrong will be recompensed what he did wrong, and there is no partiality.

American Standard Version

For he that doeth wrong shall receive again for the wrong that he hath done: and there is no respect of persons.

An Understandable Version

And the person who does what is wrong will be repaid for his wrongdoing, for there is no favoritism [with God].

Anderson New Testament

But he that does wrong shall receive for the wrong which he has done; and there is no respect of persons.

Bible in Basic English

For the wrongdoer will have punishment for the wrong he has done, without respect for any man's position.

Common New Testament

For he who does wrong will be paid back for the wrong he has done, and there is no partiality.

Daniel Mace New Testament

but he that does wrong shall be punish'd for his injustice: for no regard will be shown to the external characters of men.

Darby Translation

For he that does a wrong shall receive the wrong he has done, and there is no respect of persons.

Godbey New Testament

for the one doing wrong receives that for which he did the injustice: and there is no respect of persons.

Goodspeed New Testament

For the man who wrongs anyone will be paid back for the wrong he has done; there will be no exceptions.

John Wesley New Testament

But he that doth wrong, shall receive for the wrong he hath done; and there is no respect of persons.

Jubilee 2000 Bible

But he that does wrong shall receive the wrong which he has done, now that there is no respect of persons.

Julia Smith Translation

And he acting with injustice shall be taken care of for what he did unjustly: and there is no distinction of persons.

King James 2000

But he that does wrong shall receive for the wrong which he has done: and there is no respect of persons.

Lexham Expanded Bible

For the one who does wrong will receive back whatever wrong he has done, and there is no partiality.

Modern King James verseion

But he who does wrong shall receive justice for the wrong which he did, and there is no respect of persons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he that doth wrong shall receive for the wrong that he hath done: for there is no respect of persons.

Moffatt New Testament

for the wrongdoer will be paid back for his wrongdoing ??there will be no favour shown.

Montgomery New Testament

For he who wrongs another will be paid back for his wrong-doing, and there will be no favoritism.

NET Bible

For the one who does wrong will be repaid for his wrong, and there are no exceptions.

New Heart English Bible

But he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.

Noyes New Testament

For he that doeth wrong, shall receive back the wrong which he hath done; and there is no respect of persons.

Sawyer New Testament

for he that does wrong shall receive for the wrong which he has done, and there is no respect of persons.

The Emphasized Bible

For, he that acteth unrighteously, shall get back what he had unrighteously done, and there is no respect of persons;

Thomas Haweis New Testament

But he that is guilty of injustice shall receive punishment for the wrong he hath done: and there is no respect of persons.

Twentieth Century New Testament

Those who do wrong will reap the wrong they have done; and there will be no partiality.

Webster

But he that doeth wrong, will receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.

Weymouth New Testament

The man who perpetrates a wrong will find the wrong repaid to him; and with God there are no merely earthly distinctions.

Williams New Testament

For the man who wrongs another will be paid back the wrong he has done; and there are no exceptions.

World English Bible

But he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.

Worrell New Testament

For he that does wrong shall receive back the wrong which he did; and there is no respect of persons,

Worsley New Testament

but he that doth unjustly, shall receive for what wrong he hath done; and there is no respect of persons with God:

Youngs Literal Translation

and he who is doing unrighteously shall receive what he did unrighteously, and there is no acceptance of persons.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

G91
ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

κολυμβάω 
Komizo 
Usage: 10

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he hath done
G91
ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

there is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Fausets

Images Colossians 3:25

Prayers for Colossians 3:25

Context Readings

Mutual Responsibilities In Christian Relationships

24 Knowing [with all certainty] that it is from the Lord [and not from men] that you will receive the inheritance which is your [real] reward. [The One Whom] you are actually serving [is] the Lord Christ (the Messiah). 25 For he who deals wrongfully will [reap the fruit of his folly and] be punished for his wrongdoing. And [with God] there is no partiality [no matter what a person's position may be, whether he is the slave or the master].


Cross References

Acts 10:34

And Peter opened his mouth and said: Most certainly and thoroughly I now perceive and understand that God shows no partiality and is no respecter of persons,

Deuteronomy 10:17

For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, the mighty, the terrible God, Who is not partial and takes no bribe.

2 Chronicles 19:7

So now let the reverence and fear of the Lord be upon you; take heed what you do, for there is no injustice with the Lord our God, or partiality or taking of bribes.

Romans 2:11

For God shows no partiality [ undue favor or unfairness; with Him one man is not different from another].

Ephesians 6:9

You masters, act on the same [principle] toward them and give up threatening and using violent and abusive words, knowing that He Who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no respect of persons (no partiality) with Him.

Leviticus 19:15

You shall do no injustice in judging a case; you shall not be partial to the poor or show a preference for the mighty, but in righteousness and according to the merits of the case judge your neighbor.

Deuteronomy 1:17

You shall not be partial in judgment; but you shall hear the small as well as the great. You shall not be afraid of the face of man, for the judgment is God's. And the case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.

2 Samuel 14:14

We must all die; we are like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. And God does not take away life, but devises means so that he who is banished may not be an utter outcast from Him.

Job 34:19

[God] is not partial to princes, nor does He regard the rich more than the poor, for they all are the work of His hands.

Job 37:24

Men therefore [reverently] fear Him; He regards and respects not any who are wise in heart [in their own understanding and conceit].

Luke 20:21

They asked Him, Teacher, we know that You speak and teach what is right, and that You show no partiality to anyone but teach the way of God honestly and in truth.

1 Corinthians 6:7-8

Why, the very fact of your having lawsuits with one another at all is a defect (a defeat, an evidence of positive moral loss for you). Why not rather let yourselves suffer wrong and be deprived of what is your due? Why not rather be cheated (defrauded and robbed)?

2 Corinthians 5:10

For we must all appear and be revealed as we are before the judgment seat of Christ, so that each one may receive [his pay] according to what he has done in the body, whether good or evil [considering what his purpose and motive have been, and what he has achieved, been busy with, and given himself and his attention to accomplishing].

Colossians 4:1

Masters, [on your part] deal with your slaves justly and fairly, knowing that also you have a Master in heaven.

1 Thessalonians 4:6

That no man transgress and overreach his brother and defraud him in this matter or defraud his brother in business. For the Lord is an avenger in all these things, as we have already warned you solemnly and told you plainly.

1 Thessalonians 4:6

That no man transgress and overreach his brother and defraud him in this matter or defraud his brother in business. For the Lord is an avenger in all these things, as we have already warned you solemnly and told you plainly.

Hebrews 2:2

For if the message given through angels [the Law spoken by them to Moses] was authentic and proved sure, and every violation and disobedience received an appropriate (just and adequate) penalty,

1 Peter 1:17

And if you call upon Him as [your] Father Who judges each one impartially according to what he does, [then] you should conduct yourselves with true reverence throughout the time of your temporary residence [on the earth, whether long or short].

Jude 1:16

These are inveterate murmurers (grumblers) who complain [of their lot in life], going after their own desires [controlled by their passions]; their talk is boastful and arrogant, [and they claim to] admire men's persons and pay people flattering compliments to gain advantage.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain