Parallel Verses

Amplified

That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.

New American Standard Bible

That they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words.

King James Version

That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.

Holman Bible

She will keep you from a forbidden woman,
a stranger with her flattering talk.

International Standard Version

so they can keep you from an adulterous woman, from the immoral woman with her seductive words.

A Conservative Version

that they may keep thee from the interloping woman, from the stranger who flatters with her words.

American Standard Version

That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.

Bible in Basic English

So that they may keep you from the strange woman, even from her whose words are smooth.

Darby Translation

that they may keep thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words.

Jubilee 2000 Bible

That they may keep thee from the woman belonging to someone else, from the stranger who flatters with her words.

Julia Smith Translation

To watch thyself from the strange woman, from the stranger making smooth her sayings.

King James 2000

That they may keep you from the immoral woman, from the seductress who flatters with her words.

Lexham Expanded Bible

[In order] to guard yourself from {an adulteress}, from the foreigner who {makes her words smooth}.

Modern King James verseion

so that they may keep you from the strange woman, from the stranger who flatters with her words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That she may keep thee from the strange woman, and from the harlot which giveth sweet words.

NET Bible

so that they may keep you from the adulterous woman, from the loose woman who flatters you with her words.

New Heart English Bible

that they may keep you from the strange woman, from the foreigner who flatters with her words.

The Emphasized Bible

That thou mayest be kept, from the woman that is a stranger, from the female unknown, who, with her speeches, doth flatter.

Webster

That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.

World English Bible

that they may keep you from the strange woman, from the foreigner who flatters with her words.

Youngs Literal Translation

To preserve thee from a strange woman, From a stranger who hath made smooth her sayings.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

נכרי 
Nokriy 
Usage: 46

References

Easton

Context Readings

Warning Against The Strange Woman

4 Say to skillful and godly Wisdom, You are my sister, and regard understanding or insight as your intimate friend -- " 5 That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words. 6 For at the window of my house I looked out through my lattice.


Cross References

Proverbs 2:16

[Discretion shall watch over you, understanding shall keep you] to deliver you from the alien woman, from the outsider with her flattering words,

Proverbs 6:24

To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a loose woman.

Proverbs 5:3

For the lips of a loose woman drip honey as a honeycomb, and her mouth is smoother than oil;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain