Parallel Verses

Amplified

Then He said to them, “Watch out and guard yourselves against every form of greed; for not even when one has an overflowing abundance does his life consist of nor is it derived from his possessions.”

New American Standard Bible

Then He said to them, Beware, and be on your guard against every form of greed; for not even when one has an abundance does his life consist of his possessions.”

King James Version

And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

Holman Bible

He then told them, “Watch out and be on guard against all greed because one’s life is not in the abundance of his possessions.”

International Standard Version

Then he told them, "Be careful to guard yourselves against every kind of greed, because a person's life doesn't consist of the amount of possessions he has."

A Conservative Version

And he said to them, Watch, and keep away from greed, because to any man, life to him is not in the abundance of things possessed by him.

American Standard Version

And he said unto them, Take heed, and keep yourselves from all covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

An Understandable Version

And [then] He said to them, "Be careful and guard yourselves against [practicing] all forms of greed, for a person's life does not consist of having a lot of possessions."

Anderson New Testament

And he said to them: Take heed and beware of covetousness; for a man's life depends not on the abundance of his possessions.

Bible in Basic English

And he said to them, Take care to keep yourselves free from the desire for property; for a man's life is not made up of the number of things which he has.

Common New Testament

And he said to them, "Take heed, and beware of all covetousness; for a man's life does not consist in the abundance of his possessions."

Daniel Mace New Testament

then he said to them, take care to be clear of all avarice: for the enjoyment of life does not depend upon the having large possessions.

Darby Translation

And he said to them, Take heed and keep yourselves from all covetousness, for it is not because a man is in abundance that his life is in his possessions.

Godbey New Testament

And He said to them, See, and beware of all covetousness: because his life is not in that which aboundeth to any one, from those things belonging to him.

Goodspeed New Testament

And he said to them, "Take care! You must be on your guard against any form of greed, for a man's life does not belong to him, no matter how rich he is."

John Wesley New Testament

And he said to them, Take heed and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

Julia Smith Translation

And he said to them, See, and watch yourselves from covetousness: for not in the abounding to any one of his possessions is his life.

King James 2000

And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consists not in the abundance of the things which he possesses.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "Watch out and guard yourselves from all greediness, because not [even] when someone has an abundance {does} his life [consist] of his possessions."

Modern King James verseion

And He said to them, Watch and keep yourselves from covetousness. For a man's life is not in the abundance of the things which he possesses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore he said unto them, "Take heed, and beware of covetousness. For no man's life standeth in the abundance of the things which he possesseth."

Moffatt New Testament

Then he said to them, "See and keep clear of covetousness in every shape and form, for a man's life is not part of his possessions because he has ample wealth."

Montgomery New Testament

And to the people he said, "Take heed and guard yourselves from all covetousness, for a man's life does not consist in the abundance of the things which he possesses."

NET Bible

Then he said to them, "Watch out and guard yourself from all types of greed, because one's life does not consist in the abundance of his possessions."

New Heart English Bible

He said to them, "Beware. Keep yourselves from all covetousness, for a man's life does not consist of the abundance of the things which he possesses."

Noyes New Testament

And he said to them, Take heed and beware of all covetousness; for even when one hath great abundance, his life doth not depend upon his possessions.

Sawyer New Testament

And he said to them, See, and beware of all covetousness; for one's life depends not on the abundance of his property.

The Emphasized Bible

And he said unto them - Mind and be guarding yourselves from all covetousness; for not, in one's abundance, doth his life spring out of his possessions.

Thomas Haweis New Testament

Then said he to them, Beware, and be on your guard against covetousness; for a man's life doth not depend on the abundance of his possessions.

Twentieth Century New Testament

And then he added: "Take care to keep yourselves free from every form of covetousness; for even in the height of his prosperity a man's true Life does not depend on what he has."

Webster

And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

Weymouth New Testament

And to the people He said, "Take care, be on your guard against all covetousness, for no one's life consists in the superabundance of his possessions."

Williams New Testament

And then He said to them, "Be ever on the alert and always on your guard against every form of greed, because a man's life does not consist in his possessions, even though they are abundant."

World English Bible

He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses."

Worrell New Testament

And He said to them, "Take heed, and guard yourselves from all covetousness; because one's life consists not in the abundance of the things which he possesses."

Worsley New Testament

And He said unto them, See to it that ye beware of covetousness; for a man's life consisteth not in the abundance of his possessions.

Youngs Literal Translation

And he said unto them, 'Observe, and beware of the covetousness, because not in the abundance of one's goods is his life.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

of
ἀπό 
Apo 
ἐκ ἐξ 
Ek 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 490
Usage: 709

πλεονεξία 
Pleonexia 
Usage: 8

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

a man's
τίς 
Tis 
Usage: 373

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the abundance
περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31

ὑπάρχοντα 
Huparchonta 
Usage: 5

he

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Luke 12:15

References

Images Luke 12:15

Prayers for Luke 12:15

Context Readings

The Parable Of The Rich Landowner Who Was A Fool

14 But He said to him, “Man, who appointed Me a judge or an arbitrator over [the two of] you?” 15 Then He said to them, “Watch out and guard yourselves against every form of greed; for not even when one has an overflowing abundance does his life consist of nor is it derived from his possessions.” 16 Then He told them a parable, saying, “There was a rich man whose land was very fertile and productive.


Cross References

1 Timothy 6:6-10

But godliness actually is a source of great gain when accompanied by contentment [that contentment which comes from a sense of inner confidence based on the sufficiency of God].

Hebrews 13:5

Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, “I will never [under any circumstances] desert you [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], nor will I forsake or let you down or relax My hold on you [assuredly not]!”

Psalm 62:10


Do not trust in oppression,
And do not vainly hope in robbery;
If riches increase, do not set your heart on them.

Joshua 7:21

when I saw among the spoils [in Jericho] a beautiful robe from Shinar (southern Babylon) and two hundred shekels of silver and a bar of gold weighing fifty shekels, I wanted them and took them. Behold, they are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.”

Job 2:4

Satan answered the Lord, “Skin for skin! Yes, a man will give all he has for his life.

Job 31:24-25


“If I have put my trust and confidence in gold,
Or have declared fine gold my hope and assurance,

Psalm 10:3


For the wicked boasts and sings the praises of his heart’s desire,
And the greedy man curses and spurns [and even despises] the Lord.

Psalm 37:16


Better is the little of the righteous [who seek the will of God]
Than the abundance (riches) of many wicked (godless).

Psalm 119:36-37


Incline my heart to Your testimonies
And not to dishonest gain and envy.

Proverbs 15:16


Better is a little with the [reverent, worshipful] fear of the Lord
Than great treasure and trouble with it.

Proverbs 16:16


How much better it is to get wisdom than gold!
And to get understanding is to be chosen above silver.

Proverbs 23:4-5


Do not weary yourself [with the overwhelming desire] to gain wealth;
Cease from your own understanding of it.

Proverbs 28:16


A leader who is a great oppressor lacks understanding and common sense [and his wickedness shortens his days],
But he who hates unjust gain will [be blessed and] prolong his days.

Ecclesiastes 4:6-8

One hand full of rest and patience is better than two fists full of labor and chasing after the wind.

Ecclesiastes 5:10-16

He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves abundance with its gain. This too is vanity (emptiness).

Jeremiah 6:13


“For from the least of them even to the greatest of them,
Everyone is greedy for [unfair] gain;
And from the prophet even to the priest
Everyone deals deceitfully.

Jeremiah 22:17-18


“But your eyes and your heart
Are only intent on your own dishonest gain,
On shedding innocent blood,
On oppression and extortion and violence.”

Micah 2:2


They covet fields and seize them,
And houses, and take them away.
They oppress and rob a man and his house,
A man and his inheritance.

Habakkuk 2:9


“Woe (judgment is coming) to him who obtains wicked gain for his house [and thinks by so doing]
To set his nest on high,
That he may be rescued from the hand of evil.

Matthew 6:25-26

“Therefore I tell you, stop being worried or anxious (perpetually uneasy, distracted) about your life, as to what you will eat or what you will drink; nor about your body, as to what you will wear. Is life not more than food, and the body more than clothing?

Mark 7:22

acts of greed and covetousness, wickedness, deceit, unrestrained conduct, envy and jealousy, slander and profanity, arrogance and self-righteousness and foolishness (poor judgment).

Luke 8:14

The seed which fell among the thorns, these are the ones who have heard, but as they go on their way they are suffocated with the anxieties and riches and pleasures of this life, and they bring no fruit to maturity.

Luke 16:14

Now the Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things and were sneering and ridiculing Him.

Luke 21:34

“But be on guard, so that your hearts are not weighed down and depressed with the giddiness of debauchery and the nausea of self-indulgence and the worldly worries of life, and then that day [when the Messiah returns] will not come on you suddenly like a trap;

1 Corinthians 5:10-11

not meaning the immoral people of this world, or the greedy ones and swindlers, or idolaters, for then you would have to get out of the world and human society altogether!

1 Corinthians 6:10

nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers [whose words are used as weapons to abuse, insult, humiliate, intimidate, or slander], nor swindlers will inherit or have any share in the kingdom of God.

Ephesians 5:3-5

But sexual immorality and all [moral] impurity [indecent, offensive behavior] or greed must not even be hinted at among you, as is proper among saints [for as believers our way of life, whether in public or in private, reflects the validity of our faith].

Colossians 3:5

So put to death and deprive of power the evil longings of your earthly body [with its sensual, self-centered instincts] immorality, impurity, sinful passion, evil desire, and greed, which is [a kind of] idolatry [because it replaces your devotion to God].

2 Timothy 3:2

For people will be lovers of self [narcissistic, self-focused], lovers of money [impelled by greed], boastful, arrogant, revilers, disobedient to parents, ungrateful, unholy and profane,

2 Peter 2:3

And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way].

2 Peter 2:14

They have eyes full of adultery, constantly looking for sin, enticing and luring away unstable souls. Having hearts trained in greed, [they are] children of a curse.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain