Reference: Deuteronomy, The Book of
Fausets
("repetition of the law".) Containing Moses' three last discourses before his death, addressed to all Israel in the Moabite plains E. of Jordan, in the eleventh month of the last year of their wanderings, the fortieth after their departure from Egypt; with the solemn appointment of his successor Joshua, Moses' song, blessing, and the account of his death subjoined by Joshua or some prophet (Deuteronomy 1:1 - 4:40; Deuteronomy 5:1 - 26:19; Deuteronomy 27:1 - 29:29). The first is introductory, reminding Israel of God's protection and of their ungrateful rebellion, punished by the long wandering; and warning them henceforth to obey and not lose the blessing. The second discourse begins with the Ten Commandments, the basis of the law, and develops and applies the first table; next declares special statutes as to:
(1) religion,
(2) administration of justice and public officers,
(3) private and social duties.
The third discourse renews the covenant, reciting the blessings and curses. The discourses must have been all spoken in the eleventh month; for on the tenth day of the 41st year Jordan was crossed (Jos 4:19). Jos 1:11; 2:22, three days previous were spent in preparations and waiting for the spies; so the encampment at Shittim was on the seventh day (Jos 2:1). Thirty days before were spent in mourning for Moses (De 34:8); so that Moses' death would be on the seventh day of the twelfth month, and Moses began his address the first day of the eleventh month, fortieth year (De 1:3). Hence, the discourses, being delivered about the same time, exhibit marked unity of style, inconsistent with their being composed at distant intervals. The style throughout is hortatory, rhetorical, and impressive.
A different generation had sprung up from that to which the law at Sinai had been addressed. Parts of it had been unavoidably in abeyance in the wilderness. Circumcision itself had been omitted (Jos 5:2). Now when Israel was to enter Canaan, their permanent abode, they needed to be reminded of much of the law which they but partially knew or applied, and to have under divine sanction, besides the religious ordinances of the previous books, supplementary enactments, civil and political, for their settled organization. Thus, Deuteronomy is not a mere summary recapitulation, for large parts of the previous code are unnoticed, but Moses' inspired elucidation of the spirit and end of the law. In it he appears as "the prophet," as in the previous books he was the historian and legislator. Two passages especially exhibit him in this character.
The first De 18:15-19; "the Lord thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; according to all that thou desiredst of the Lord ... in Horeb, Let me not hear again the voice of ... God ... that I die not; and the Lord said, I will raise them up a Prophet ... and I will put My words in His mouth ... And whosoever will not hearken unto My words which He shall speak in My name, I will require it of him." In the ultimate and exhaustive sense Messiah fulfills the prophecy; De 34:10 expressly says "there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the Lord knew face to face." So Nu 12:6-8; Heb 3:2-5, state how the Antitype exceeded the type. In a lower sense the whole order of prophets, the forerunners of THE PROPHET, is included; hardly Joshua, for he was already designated as Moses' successor (Nu 27:18,23), and the prophecy contemplates a future "prophet."
Our Lord Himself must have had this prophecy in view in Joh 5:46, "Moses wrote of Me." The Samaritans, who received the Pentateuch alone, must have drawn their expectation of the all-revealing Messiah from it: "when He is come He will tell us all things," answering to "I will put My words in His mouth ... He shall speak in My name." In Ac 3:22, etc., Ac 7:37, Peter and Stephen both quote it as fulfilled in Jesus. The Jews, the adversaries of Christianity, are our librarians, so that we Christians cannot have altered the passage to favor our views. It at once foretells Christ's coming and their own chastisement from God ("I will requite it") for "not hearkening" to Him.
The second passage is Deuteronomy 28, where he declares more fully than in Leviticus 26 what evils should overtake Israel in the event of their disobedience, with such specific particularity that the Spirit in him must be not declaring contingencies, but foretelling the penal results of their sin which have since so literally come to pass; their becoming "a byword among all nations where the Lord has led them"; their being besieged by "a nation of a fierce countenance, until their high walls wherein they trusted came down"; their "eating the fruit of their own body, the flesh of their sons and daughters, in the straitness of the siege, and the eye of the tender and delicate woman being evil toward the husband of her bosom and toward her child which she shall eat for want of all things secretly in the siege"; their dispersion so as to "find no ease, and the sole of their foot to have no rest among the nations," but to have "a trembling heart, failing of eyes, and sorrow of mind, their life hanging in doubt, in fear day and night, and having none assurance of life"; "the whole land (De 29:23) not sown, nor bearing, nor having grass."
Nay, more, Moses foresaw their disobedience: "I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you, and evil will befall you in the latter days" (De 31:29). So also Deuteronomy 32, Moses song. But in the distant future he intimates, not merely their continued preservation, but also a time when Israel, dispersed "among all the nations, shall call to mind how all these things, the blessing and the curse, have come upon them, and shall return unto the Lord with all their heart and soul; though they be driven unto the outmost parts of heaven, from thence will the Lord their God gather them, and He will circumcise their heart, and make them plenteous in the fruit of their land, and again rejoice over them for good" (Deuteronomy 30, also De 32:36,43).
In De 32:8 Moses intimates that from the beginning the distribution of races and nations had a relation to God's final purpose that Israel should be the spiritual center of the kingdom of God; "when the Most High divided to the nations their inheritance, when He separated the sons of Adam, He set the bound: of the people according to the number of the children of Israel," i.e., that their inheritance should be proportioned to their numbers. The coincidences of Moses' song with other parts of the Pentateuch and of Deuteronomy confirm its genuineness. The style is no more different than was to be expected in a lyrical, as compared with a historical, composition. Psalm 90, which is Moses' work, resembles it: Ps 90:1,13-16, with De 32:4,7,36; explain De 32:5 "they are not His children but their spot," i.e. a disgrace to them (to God's children).
Also De 32:42, not "from the beginning of revenges upon the enemy," but "from the head (i.e. the chief) of the princes of the enemy." These are the germs in Hoses which the prophets expand, setting forth the coming glory of the gospel church, and especially of Israel under the final Messianic kingdom. Herein Deuteronomy, "the second law," is the preparation for the gospel law; and Moses, in the very act of founding the Sinaitic law, prepares for its giving place to the higher law which is its end and fulfillment. The falsity of the theory that Deuteronomy is of a later age is proved by the fact that the archaisms of vocabulary and grammar characterizing the Pentateuch occur in Deuteronomy. The demonstrative pronoun haeel, characteristic of the Pentateuch, occurs De 4:42; 7:22; 19:11, and nowhere else but in the Aramaic (1Ch 20:8 and Ezr 5:15). The use of h local. The future ending in -un.
The passive construed with 'eth of the direct object. Keseb for Kebes (De 14:4). Zakur for Zakar (De 16:16). Ancient words: 'abib, yequm, shegar, 'alaphim, methim, hermeesh for magal, teneh for sal. The Canaanite 'ashteroth hatsion, "offspring of the flocks." Yeshurun, for Israel, copied in Isa 44:2. Madweh
See Verses Found in Dictionary
And blessed be the most high God, who has delivered your enemies into your hand. And he gave him tithes of all.
And blessed be the most high God, who has delivered your enemies into your hand. And he gave him tithes of all.
And this stone which I have set for a pillar shall be God's house. And of all that You shall give me, I will surely give the tenth to You.
And this stone which I have set for a pillar shall be God's house. And of all that You shall give me, I will surely give the tenth to You.
And Moses' father-in-law said to him, The thing that you do is not good.
And Moses' father-in-law said to him, The thing that you do is not good.
And you shall take to yourself Aaron your brother, and his sons with him, from among the sons of Israel, so that he may minister to Me in the priest's office: Aaron and Aaron's sons, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
And you shall take to yourself Aaron your brother, and his sons with him, from among the sons of Israel, so that he may minister to Me in the priest's office: Aaron and Aaron's sons, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
And this is the thing that you shall do to them, to sanctify them to minister to Me in the priest's office. Take one bull, the son of the herd, and two rams without blemish,
And this is the thing that you shall do to them, to sanctify them to minister to Me in the priest's office. Take one bull, the son of the herd, and two rams without blemish,
Any man of the house of Israel who kills an ox or lamb or goat in the camp, or kills it out of the camp,
Any man of the house of Israel who kills an ox or lamb or goat in the camp, or kills it out of the camp, and does not bring it to the door of the tabernacle of the congregation, to offer as offering to Jehovah before the tabernacle of Jehovah, blood shall be charged to that man; he has shed blood. And that man shall be cut off from among his people,
and does not bring it to the door of the tabernacle of the congregation, to offer as offering to Jehovah before the tabernacle of Jehovah, blood shall be charged to that man; he has shed blood. And that man shall be cut off from among his people,
And all the tithe of the land, of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah's. It is holy to Jehovah.
And all the tithe of the land, of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah's. It is holy to Jehovah. And if a man will at all redeem anything of his tithes, he shall add to it the fifth part of it.
And if a man will at all redeem anything of his tithes, he shall add to it the fifth part of it. And all the tithe of the herd, or of the flock, all that passes under the rod, a tenth shall be holy to Jehovah
And all the tithe of the herd, or of the flock, all that passes under the rod, a tenth shall be holy to Jehovah He shall not search whether it is good or bad, neither shall he change it. And if he changes it at all, then both it and the change of it shall be holy. It shall not be redeemed.
He shall not search whether it is good or bad, neither shall he change it. And if he changes it at all, then both it and the change of it shall be holy. It shall not be redeemed. These are the commandments which Jehovah commanded Moses for the sons of Israel in Mount Sinai.
These are the commandments which Jehovah commanded Moses for the sons of Israel in Mount Sinai.
Speak to Aaron and to his sons saying, In this way you shall bless the sons of Israel, saying to them,
Speak to Aaron and to his sons saying, In this way you shall bless the sons of Israel, saying to them, Jehovah bless you and keep you.
Jehovah bless you and keep you. Jehovah make His face shine upon you and be gracious to you.
Jehovah make His face shine upon you and be gracious to you. Jehovah lift up His face to you and give you peace.
Jehovah lift up His face to you and give you peace. And they shall put My name upon the sons of Israel. And I, I will bless them.
And they shall put My name upon the sons of Israel. And I, I will bless them.
And He said, Hear now My words. If there is a prophet among you, I Jehovah will make Myself known to him in a vision, and will speak to him in a dream.
And He said, Hear now My words. If there is a prophet among you, I Jehovah will make Myself known to him in a vision, and will speak to him in a dream. Not so, My servant Moses. He is faithful in all My house.
Not so, My servant Moses. He is faithful in all My house. I will speak with him mouth to mouth, even clearly, and not in dark speeches. And he shall behold the likeness of Jehovah. Why then were you not afraid to speak against My servant Moses?
I will speak with him mouth to mouth, even clearly, and not in dark speeches. And he shall behold the likeness of Jehovah. Why then were you not afraid to speak against My servant Moses?
And Jehovah said to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them. I am your part and your inheritance among the sons of Israel.
And Jehovah said to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them. I am your part and your inheritance among the sons of Israel.
And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him.
And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him.
And he laid his hands upon him and gave him a charge, even as Jehovah commanded by the hand of Moses.
And he laid his hands upon him and gave him a charge, even as Jehovah commanded by the hand of Moses.
And it happened, in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, Moses spoke to the sons of Israel according to all that Jehovah had commanded him concerning them;
And it happened, in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, Moses spoke to the sons of Israel according to all that Jehovah had commanded him concerning them;
And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you by myself.
And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you by myself.
And when we pulled up stakes from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness which you saw by the way of the mountain of the Amorites, as Jehovah our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.
And when we pulled up stakes from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness which you saw by the way of the mountain of the Amorites, as Jehovah our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.
And Jehovah heard the voice of your words, and was angry and swore, saying,
And Jehovah heard the voice of your words, and was angry and swore, saying, Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I swore to give to your fathers,
Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I swore to give to your fathers, except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him I will give the land that he has trodden upon, and to his sons, because he has fully followed Jehovah.
except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him I will give the land that he has trodden upon, and to his sons, because he has fully followed Jehovah. Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there.
Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there. Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Make him strong, for he shall cause Israel to inherit it.
Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Make him strong, for he shall cause Israel to inherit it.
And Jehovah said to me, Do not besiege Moab, nor fight with them in battle. For I will not give you any of their land for a possession. Because I have given Ar to the sons of Lot for a possession.
And Jehovah said to me, Do not besiege Moab, nor fight with them in battle. For I will not give you any of their land for a possession. Because I have given Ar to the sons of Lot for a possession. The Emim lived there in times past, a great people, who were many and tall like the Anakim.
The Emim lived there in times past, a great people, who were many and tall like the Anakim. And they were known as giants, like the sons of Anak, but the Moabites called them Emim.
And they were known as giants, like the sons of Anak, but the Moabites called them Emim. The Horim also lived in Seir in times past. But the sons of Esau took their place when they had destroyed them from before them, and lived in their place; as Israel did to the land of his possession, which Jehovah gave to them.
The Horim also lived in Seir in times past. But the sons of Esau took their place when they had destroyed them from before them, and lived in their place; as Israel did to the land of his possession, which Jehovah gave to them. Now rise up and cross over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
so that the slayer might flee there, he who should kill his neighbor through error and who did not hate him in times past, and he fleeing to one of these cities might live.
so that the slayer might flee there, he who should kill his neighbor through error and who did not hate him in times past, and he fleeing to one of these cities might live.
You shall fear Jehovah your God and serve Him, and shall swear by His name.
You shall fear Jehovah your God and serve Him, and shall swear by His name.
You shall not tempt Jehovah your God as you tempted in Massah.
You shall not tempt Jehovah your God as you tempted in Massah.
And Jehovah your God will put out those nations before you by little and little. You may not destroy them at once, lest the beasts of the field increase upon you.
And Jehovah your God will put out those nations before you by little and little. You may not destroy them at once, lest the beasts of the field increase upon you.
And you shall remember all the way which Jehovah your God led you these forty years in the wilderness in order to humble you, to prove you, to know what is in your heart, whether you would keep His commandments or not.
And you shall remember all the way which Jehovah your God led you these forty years in the wilderness in order to humble you, to prove you, to know what is in your heart, whether you would keep His commandments or not. And He humbled you and allowed you to hunger, and then He fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know it, so that He might make you know that man shall not live by bread alone, but by every word that comes out of the mouth of Jehovah man shall live.
And He humbled you and allowed you to hunger, and then He fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know it, so that He might make you know that man shall not live by bread alone, but by every word that comes out of the mouth of Jehovah man shall live.
And He humbled you and allowed you to hunger, and then He fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know it, so that He might make you know that man shall not live by bread alone, but by every word that comes out of the mouth of Jehovah man shall live.
And He humbled you and allowed you to hunger, and then He fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know it, so that He might make you know that man shall not live by bread alone, but by every word that comes out of the mouth of Jehovah man shall live. Your clothing did not wear out on you, nor did your foot swell, these forty years.
Your clothing did not wear out on you, nor did your foot swell, these forty years.
At that time Jehovah separated the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to minister to Him, and to bless in His name, until today.
At that time Jehovah separated the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to minister to Him, and to bless in His name, until today. Therefore Levi has no part nor inheritance with his brothers. Jehovah is his inheritance, according as Jehovah your God promised him.
Therefore Levi has no part nor inheritance with his brothers. Jehovah is his inheritance, according as Jehovah your God promised him.
Therefore Levi has no part nor inheritance with his brothers. Jehovah is his inheritance, according as Jehovah your God promised him.
Therefore Levi has no part nor inheritance with his brothers. Jehovah is his inheritance, according as Jehovah your God promised him.
And you know what He did to you in the wilderness until you came into this place,
And you know what He did to you in the wilderness until you came into this place, and what He did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab the son of Reuben, how the earth opened its mouth and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance in their possession, in the midst of all Israel.
and what He did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab the son of Reuben, how the earth opened its mouth and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance in their possession, in the midst of all Israel.
You shall completely destroy all the places in which the nations which you shall possess served their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.
You shall completely destroy all the places in which the nations which you shall possess served their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree. And you shall overthrow their altars and break their pillars, and burn their pillars with fire. And you shall cut down the carved images of their gods, and destroy their names out of that place.
And you shall overthrow their altars and break their pillars, and burn their pillars with fire. And you shall cut down the carved images of their gods, and destroy their names out of that place.
But you shall seek to the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes to put His name there, even to His dwelling place you shall seek, and there you shall come.
But you shall seek to the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes to put His name there, even to His dwelling place you shall seek, and there you shall come. And there you shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offering of your hand, and your vows, and your free-will offerings, and the first-born of your herds and of your flocks.
And there you shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offering of your hand, and your vows, and your free-will offerings, and the first-born of your herds and of your flocks.
However, with all your soul's desire you shall sacrifice and eat flesh in all your gates, according to the blessing of Jehovah your God which He has given you, the clean and the unclean, one may eat, as of the gazelle, and as of the hart.
However, with all your soul's desire you shall sacrifice and eat flesh in all your gates, according to the blessing of Jehovah your God which He has given you, the clean and the unclean, one may eat, as of the gazelle, and as of the hart. Only you shall not eat the blood. You shall pour it on the earth like water.
Only you shall not eat the blood. You shall pour it on the earth like water. You may not eat inside your gates the tithe of your grain or of your wine or of your oil, or the first-born of your herds or of your flock, or any of your vows which you vow, or your free-will offerings or the heave offering of your hand.
You may not eat inside your gates the tithe of your grain or of your wine or of your oil, or the first-born of your herds or of your flock, or any of your vows which you vow, or your free-will offerings or the heave offering of your hand. But you must eat them before Jehovah your God in the place which Jehovah your God shall choose; you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite within your gates. And you shall rejoice before Jehovah your God in all that you put your hand to.
But you must eat them before Jehovah your God in the place which Jehovah your God shall choose; you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite within your gates. And you shall rejoice before Jehovah your God in all that you put your hand to.
These are the animals which you shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
These are the animals which you shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
You shall truly tithe all the increase of your seed that the field brings forth year by year.
You shall truly tithe all the increase of your seed that the field brings forth year by year.
At the end of three years you shall bring forth all the tithe of your increase the same year, and shall lay it up inside your gates.
At the end of three years you shall bring forth all the tithe of your increase the same year, and shall lay it up inside your gates. And the Levite, because he has no part nor inheritance with you, and the stranger, and the fatherless, and the widow, who are inside your gates, shall come, and shall eat and be satisfied, so that Jehovah your God may bless you in all the work of your hand which you do.
And the Levite, because he has no part nor inheritance with you, and the stranger, and the fatherless, and the widow, who are inside your gates, shall come, and shall eat and be satisfied, so that Jehovah your God may bless you in all the work of your hand which you do.
Three times in a year shall all your males appear before Jehovah your God in the place which He shall choose: in the Feast of Unleavened Bread, and in the Feast of Weeks, and in the Feast of Tabernacles. And they shall not appear before Jehovah empty,
Three times in a year shall all your males appear before Jehovah your God in the place which He shall choose: in the Feast of Unleavened Bread, and in the Feast of Weeks, and in the Feast of Tabernacles. And they shall not appear before Jehovah empty,
You shall appoint judges and officers for yourself in all your gates which Jehovah your God gives you, tribe by tribe. And they shall judge the people with righteous judgment.
You shall appoint judges and officers for yourself in all your gates which Jehovah your God gives you, tribe by tribe. And they shall judge the people with righteous judgment.
The priests, the Levites, all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel. They shall eat the offerings of Jehovah made by fire, and His inheritance.
The priests, the Levites, all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel. They shall eat the offerings of Jehovah made by fire, and His inheritance. Therefore they shall have no inheritance among their brothers. Jehovah is their inheritance, as He has said to them.
Therefore they shall have no inheritance among their brothers. Jehovah is their inheritance, as He has said to them.
then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brothers and Levites who stand there before Jehovah.
then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brothers and Levites who stand there before Jehovah.
Jehovah your God will raise up to you a Prophet from the midst of you, of your brothers, One like me. To Him you shall listen,
Jehovah your God will raise up to you a Prophet from the midst of you, of your brothers, One like me. To Him you shall listen, according to all that you desired of Jehovah your God in Horeb in the day of the assembly, saying: Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, so that I do not die.
according to all that you desired of Jehovah your God in Horeb in the day of the assembly, saying: Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, so that I do not die. And Jehovah said to me, They have spoken well what they have spoken.
And Jehovah said to me, They have spoken well what they have spoken. I will raise them up a Prophet from among their brothers, one like you, and will put My words in His mouth. And He shall speak to them all that I shall command Him.
I will raise them up a Prophet from among their brothers, one like you, and will put My words in His mouth. And He shall speak to them all that I shall command Him. And it shall happen, whatever man will not listen to My Words which He shall speak in My name, I will require it of him.
And it shall happen, whatever man will not listen to My Words which He shall speak in My name, I will require it of him.
But if a man hates his neighbor and lies in wait for him and rises up against him and strikes his life from him, so that he dies, and flees to one of these cities,
But if a man hates his neighbor and lies in wait for him and rises up against him and strikes his life from him, so that he dies, and flees to one of these cities,
But if a man hates his neighbor and lies in wait for him and rises up against him and strikes his life from him, so that he dies, and flees to one of these cities,
But if a man hates his neighbor and lies in wait for him and rises up against him and strikes his life from him, so that he dies, and flees to one of these cities,
You may not remove your neighbor's landmark, which those in the past have set in your inheritance, which you shall inherit in the land which Jehovah your God gives you to possess it.
You may not remove your neighbor's landmark, which those in the past have set in your inheritance, which you shall inherit in the land which Jehovah your God gives you to possess it.
If a man has a son who is stubborn and rebels, who will not obey his father's voice or his mother's voice, even when they have chastened him he will not listen to them,
If a man has a son who is stubborn and rebels, who will not obey his father's voice or his mother's voice, even when they have chastened him he will not listen to them,
When you have made an end of tithing all the tithes of your increase the third year, the year of tithing, and have given it to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow (that they may eat inside your gates and be filled),
When you have made an end of tithing all the tithes of your increase the third year, the year of tithing, and have given it to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow (that they may eat inside your gates and be filled),
And Moses called to all Israel and said to them, You have seen all that Jehovah did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and to all his servants, and to all his land.
And Moses called to all Israel and said to them, You have seen all that Jehovah did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and to all his servants, and to all his land.
And I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not become old on you, and your shoe has not become old on your foot.
And I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not become old on you, and your shoe has not become old on your foot. You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am Jehovah your God.
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am Jehovah your God.
the whole land shall be burned with brimstone, and salt; it shall not be sown; nor shall it sprout; nor shall there be any grass in it. It shall be like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which Jehovah overthrew in His anger, and in His wrath,
the whole land shall be burned with brimstone, and salt; it shall not be sown; nor shall it sprout; nor shall there be any grass in it. It shall be like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which Jehovah overthrew in His anger, and in His wrath,
Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah, the God of their fathers, which He made with them when He brought them forth out of the land of Egypt.
Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah, the God of their fathers, which He made with them when He brought them forth out of the land of Egypt. For they went and served other gods, and worshiped them, gods whom they did not know, and who had not given to them any portion.
For they went and served other gods, and worshiped them, gods whom they did not know, and who had not given to them any portion. And the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring on it all the curses that are written in this book.
And the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring on it all the curses that are written in this book.
It is not in Heaven, that you should say, Who shall go up for us to Heaven, and bring it to us, so that we may hear it and do it?
It is not in Heaven, that you should say, Who shall go up for us to Heaven, and bring it to us, so that we may hear it and do it?
I declare to you today that you shall surely perish; you shall not prolong your days on the land where you pass over Jordan to go to possess it.
I declare to you today that you shall surely perish; you shall not prolong your days on the land where you pass over Jordan to go to possess it.
And Moses wrote this Law and delivered it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of Jehovah, and to all the elders of Israel.
And Moses wrote this Law and delivered it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of Jehovah, and to all the elders of Israel.
And Moses wrote this Law and delivered it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of Jehovah, and to all the elders of Israel.
And Moses wrote this Law and delivered it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of Jehovah, and to all the elders of Israel.
And Moses wrote this song the same day, and taught it to the sons of Israel.
And Moses wrote this song the same day, and taught it to the sons of Israel. And he commanded Joshua the son of Nun, and said: Be strong and of a good courage. For you shall bring the sons of Israel into the land which I swore to them, and I will be with you.
And he commanded Joshua the son of Nun, and said: Be strong and of a good courage. For you shall bring the sons of Israel into the land which I swore to them, and I will be with you. And it happened when Moses had made an end of writing the words of this Law in a book, until they were finished,
And it happened when Moses had made an end of writing the words of this Law in a book, until they were finished, Moses commanded the Levites who carried the ark of the covenant of Jehovah, saying,
Moses commanded the Levites who carried the ark of the covenant of Jehovah, saying, Take this book of the Law, and put it in the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, so that it may be there for a witness against you.
Take this book of the Law, and put it in the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, so that it may be there for a witness against you.
Take this book of the Law, and put it in the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, so that it may be there for a witness against you.
Take this book of the Law, and put it in the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, so that it may be there for a witness against you.
For I know that after my death you will become utterly corrupt, and turn aside from the way which I have commanded you. And evil will happen to you in the latter end of the days, because you will do evil in the sight of Jehovah, to provoke Him to anger through the work of your hands.
For I know that after my death you will become utterly corrupt, and turn aside from the way which I have commanded you. And evil will happen to you in the latter end of the days, because you will do evil in the sight of Jehovah, to provoke Him to anger through the work of your hands.
He is the Rock; His work is perfect. For all His ways are just, a God of faithfulness, and without evil; just and upright is He.
He is the Rock; His work is perfect. For all His ways are just, a God of faithfulness, and without evil; just and upright is He. They have corrupted themselves: they are not His sons; it is their blemish; they are a crooked and perverse generation.
They have corrupted themselves: they are not His sons; it is their blemish; they are a crooked and perverse generation.
Remember the days of old; consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.
Remember the days of old; consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you. When the Most High divided to the nations their inheritance, when He separated the sons of Adam, He set the bounds of the people according to the number of the sons of Israel.
When the Most High divided to the nations their inheritance, when He separated the sons of Adam, He set the bounds of the people according to the number of the sons of Israel.
They have moved Me to jealousy with a no-god. They have provoked Me to anger with their vanities. And I will move them to jealousy with a no-people. I will provoke them to anger with a foolish nation.
They have moved Me to jealousy with a no-god. They have provoked Me to anger with their vanities. And I will move them to jealousy with a no-people. I will provoke them to anger with a foolish nation.
For Jehovah will bring His people justice; and He shall have compassion on His servants, for He sees that their power is gone, and only the imprisoned and abandoned remain.
For Jehovah will bring His people justice; and He shall have compassion on His servants, for He sees that their power is gone, and only the imprisoned and abandoned remain.
For Jehovah will bring His people justice; and He shall have compassion on His servants, for He sees that their power is gone, and only the imprisoned and abandoned remain.
For Jehovah will bring His people justice; and He shall have compassion on His servants, for He sees that their power is gone, and only the imprisoned and abandoned remain.
I will make My arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, with the blood of the slain and of the captives, from the hairy scalp of the enemy.
I will make My arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, with the blood of the slain and of the captives, from the hairy scalp of the enemy. Rejoice, O, nations, with His people; for He will avenge the blood of His servants, and will render vengeance to His foes and will be merciful to His land, to His people.
Rejoice, O, nations, with His people; for He will avenge the blood of His servants, and will render vengeance to His foes and will be merciful to His land, to His people.
Rejoice, O, nations, with His people; for He will avenge the blood of His servants, and will render vengeance to His foes and will be merciful to His land, to His people.
Rejoice, O, nations, with His people; for He will avenge the blood of His servants, and will render vengeance to His foes and will be merciful to His land, to His people.
And the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. And the days of weeping and mourning for Moses were ended.
And the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. And the days of weeping and mourning for Moses were ended.
And never since has a prophet like Moses arisen in Israel, whom Jehovah knew face to face,
And never since has a prophet like Moses arisen in Israel, whom Jehovah knew face to face,
Pass through the host, and command the people, saying, Prepare food for yourselves, for within three days you are crossing over this Jordan, to go in to possess the land which Jehovah your God is giving you to possess it.
Pass through the host, and command the people, saying, Prepare food for yourselves, for within three days you are crossing over this Jordan, to go in to possess the land which Jehovah your God is giving you to possess it.
And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go look over the land, even Jericho. And they went and came to the house of a harlot named Rahab. And they stayed there.
And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go look over the land, even Jericho. And they went and came to the house of a harlot named Rahab. And they stayed there.
And they went and came to the mountain, and stayed there three days until the pursuers had returned. And the pursuers looked for them throughout all the way, but did not find them.
And they went and came to the mountain, and stayed there three days until the pursuers had returned. And the pursuers looked for them throughout all the way, but did not find them.
And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and camped in Gilgal, in the east border of Jericho.
And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and camped in Gilgal, in the east border of Jericho.
At that time Jehovah said to Joshua, Make sharp knives for yourselves and circumcise the sons of Israel again, the second time.
At that time Jehovah said to Joshua, Make sharp knives for yourselves and circumcise the sons of Israel again, the second time.
Go inquire of Jehovah for me, and for the people, and for all Judah, concerning the Words of this Book which is found. For great is the wrath of Jehovah which is kindled against us, because our fathers have not listened to the Words of this Book, to do according to all which is written concerning us.
Go inquire of Jehovah for me, and for the people, and for all Judah, concerning the Words of this Book which is found. For great is the wrath of Jehovah which is kindled against us, because our fathers have not listened to the Words of this Book, to do according to all which is written concerning us. And Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe. And she lived in Jerusalem in the second part. And they talked with her.
And Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe. And she lived in Jerusalem in the second part. And they talked with her. And she said to them, So says Jehovah, the God of Israel, Tell the man who sent you to me,
And she said to them, So says Jehovah, the God of Israel, Tell the man who sent you to me, So says Jehovah, Behold, I will bring evil on this place and on the people of it, all the Words of the Book which the king of Judah has read;
So says Jehovah, Behold, I will bring evil on this place and on the people of it, all the Words of the Book which the king of Judah has read;
So says Jehovah, Behold, I will bring evil on this place and on the people of it, all the Words of the Book which the king of Judah has read;
So says Jehovah, Behold, I will bring evil on this place and on the people of it, all the Words of the Book which the king of Judah has read; because they have forsaken Me, and have burned incense to other gods, so that they might provoke Me to anger with all the works of their hands, therefore My wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.
because they have forsaken Me, and have burned incense to other gods, so that they might provoke Me to anger with all the works of their hands, therefore My wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.
Behold, even so I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace. And your eyes shall not see all the evil which I will bring on this place. And they brought the king this word again.
Behold, even so I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace. And your eyes shall not see all the evil which I will bring on this place. And they brought the king this word again.
These were born to the giant in Gath. And they fell by the hand of David, and by the hand of his servants.
These were born to the giant in Gath. And they fell by the hand of David, and by the hand of his servants.
And he said to him, Take these vessels and go. Carry them into the temple in Jerusalem, and let the house of God be built in His place.
And he said to him, Take these vessels and go. Carry them into the temple in Jerusalem, and let the house of God be built in His place.
A Prayer of Moses, the man of God. O Jehovah, You have been our dwelling-place in all generations.
A Prayer of Moses, the man of God. O Jehovah, You have been our dwelling-place in all generations.
Return, O Jehovah! How long? And give pity to Your servants.
Return, O Jehovah! How long? And give pity to Your servants. Satisfy us early with Your mercy, so that we may rejoice and be glad all our days.
Satisfy us early with Your mercy, so that we may rejoice and be glad all our days. Make us glad according to the days of our affliction, the years in which we have seen evil.
Make us glad according to the days of our affliction, the years in which we have seen evil. Let Your work appear to Your servants, and Your glory to their sons.
Let Your work appear to Your servants, and Your glory to their sons.
So says Jehovah who made you, and formed you from the womb, who will help you; Fear not, O Jacob My servant, and you, Jeshurun, whom I have chosen.
So says Jehovah who made you, and formed you from the womb, who will help you; Fear not, O Jacob My servant, and you, Jeshurun, whom I have chosen.
For if you had believed Moses, you would have believed Me, for he wrote of Me.
For if you had believed Moses, you would have believed Me, for he wrote of Me.
For Moses truly said to the fathers, "The Lord your God shall raise up a Prophet to you from your brothers, One like me. You shall hear Him in all things, whatever He may say to you.
For Moses truly said to the fathers, "The Lord your God shall raise up a Prophet to you from your brothers, One like me. You shall hear Him in all things, whatever He may say to you.
This is that Moses who said to the sons of Israel, "The Lord your God shall raise up a Prophet to you from your brothers, One like me; you shall hear Him."
This is that Moses who said to the sons of Israel, "The Lord your God shall raise up a Prophet to you from your brothers, One like me; you shall hear Him."
But the righteousness of faith says this: "Do not say in your heart, Who shall ascend into Heaven?" that is, to bring Christ down;
But the righteousness of faith says this: "Do not say in your heart, Who shall ascend into Heaven?" that is, to bring Christ down;
But I say, Did not Israel know? First Moses says, "I will provoke you to jealousy by those who are no people, and by a foolish nation I will anger you."
But I say, Did not Israel know? First Moses says, "I will provoke you to jealousy by those who are no people, and by a foolish nation I will anger you."
And again He says, "Rejoice, O nations, with His people."
And again He says, "Rejoice, O nations, with His people."
who was faithful to Him who appointed Him, as Moses also was faithful in all his house.
who was faithful to Him who appointed Him, as Moses also was faithful in all his house. For He was counted worthy of more glory than Moses, because he who has built the house has more honor than the house.
For He was counted worthy of more glory than Moses, because he who has built the house has more honor than the house. For every house is built by someone, but He who built all things is God.
For every house is built by someone, but He who built all things is God. And Moses truly was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken afterward.
And Moses truly was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken afterward.