I'll give to you and to your descendants the land to which you have traveled all the land of Canaan as an eternal possession. I will be their God."
I'll live among the Israelis, and I'll be their God.
Instead, on account of them, I'll remember my covenant with their ancestors when I brought them out of the land of Egypt right before the eyes of the nations, so that I could be their God. I am the LORD."
Then Israel's house won't wander away from me again, nor will they defile themselves again with all their transgressions. They'll become my people and I'll be their God," declares the Lord GOD.
I will also bring them back to live in the midst of Jerusalem. They will be my people and I will truly be their righteous God.'"
2 Corinthians 6:16
What agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live and walk among them. I will be their God, and they will be my people."
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after that time, declares the Lord: I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
When they live by my statutes and keep my ordinances by observing them, then they'll be my people and I will be their God.
They will never again defile themselves with their idols, with other loathsome things, or with any of their sins. Instead, I will deliver them from all of the places where they have sinned, and then I'll cleanse them. They will be my people and I will be their God."'"
but I did give them this command: "Obey me and I'll be your God, and you will be my people. Walk in all the ways that I command you so it will go well for you.'
"Rather, this is the covenant that I'll make with the house of Israel after those days," declares the LORD. "I'll put my Law within them and will write it on their hearts. I'll be their God and they will be my people.
I will pitch my tent among them and will be their God. They will be my people,
"At that time," declares the LORD, "I'll be the God of all the families of Israel, and they will be my people."
I heard a loud voice from the throne say, "See, the tent of God is among humans! He will make his home with them, and they will be his people. God himself will be with them, and he will be their God.
I'll take you for my own people, and I'll be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.
I'll walk among you. I will be your God, and you'll be my people.
The person who conquers will inherit these things. I will be his God, and he will be my son.
which I commanded to your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace. I said, "Obey me and do everything that I commanded you. Then you will be my people and I'll be your God.'
You'll live in the land that I gave to your ancestors, you'll be my people, and I will be your God.
"Listen, my people, for I am making a pronouncement: Israel, I, God, your God, am testifying against you.
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, open your mouth that I may fill it.
Don't be afraid, because I'm with you; don't be anxious, because I am your God. I keep on strengthening you; I'm truly helping you. I'm surely upholding you with my victorious right hand."
"And as for you, my sheep, the flock that I'm pasturing, you are mankind, and I am your God,' declares the Lord GOD."
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt from the house of slavery.
"For I am the LORD your God, who takes hold of your right hand, who says to you, "Don't be afraid. I'll help you.
"I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Redeemer And I've given Egypt as your ransom, Cush and the people of Seba in exchange for you.
Tell them, "This is what the Lord GOD says, "The day I chose Israel, when I made my commitment to the descendants of Jacob's house, I revealed myself to them in the land of Egypt and I made my promise to them with the words, "I am the LORD your God.'
Then I told them, "Each of you are to abandon your detestable practices. You are not to defile yourselves with Egypt's idols. I am the LORD your God.'"'"
I am the LORD your God. You are to follow my statutes, observe my ordinances, and keep them.
You are to make my Sabbaths holy, and you are to let them serve as a sign between you and me, so that you may know that I am the LORD your God.'"
"I will fortify the house of Judah, and the house of Joseph I will save. I will surely bring them back, because I care about them. They will be as if I had never cast them away. Since I am the LORD their God, I will answer them.
I am the LORD, who brought you out of the land of Egypt to be your God. You are to be holy, because I am holy.
who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD."
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God."
I, the LORD, will be their God, and my servant David will rule among them as Prince.' I, the LORD, have spoken this.
"Yet I remain the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival of that name.
"I am the LORD your God from the land of Egypt, and you have known no god except for me, because except for me there is no savior.
As a result, you will know that I am in the midst of Israel; that I myself am the LORD your God and there is none other! And my people will never be ashamed."
"And truly you will know that I am the LORD your God, dwelling in Zion, my holy mountain. Then Jerusalem will be holy, and no foreigners will invade her again.
I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.