Parallel Verses

New American Standard Bible

Shepherd Your people with Your scepter,
The flock of Your possession
Which dwells by itself in the woodland,
In the midst of a fruitful field.
Let them feed in Bashan and Gilead
As in the days of old.

King James Version

Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Holman Bible

Shepherd Your people with Your staff,
the flock that is Your possession.
They live alone in a woodland
surrounded by pastures.
Let them graze in Bashan and Gilead
as in ancient times.

International Standard Version

Use your rod to shepherd your people, the flock that belongs to you, that lives alone in the forest of Carmel. Let them find pasture in Bashan and Gilead, as they did long ago.

A Conservative Version

Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, which dwell solitarily in the forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

American Standard Version

Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, which dwell solitarily, in the forest in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Amplified


Shepherd and rule Your people with Your scepter [of blessing],
The flock of Your inheritance and Your possession
Which dwells alone [separate and secure from attack] in the forest,
In the midst of a garden land.
Let them feed in Bashan and Gilead
As in the days of old [the days of Moses and Elijah].

Bible in Basic English

Keep your people safe with your rod, the flock of your heritage, living by themselves in the woods in the middle of Carmel: let them get their food in Bashan and Gilead as in the past.

Darby Translation

Feed thy people with thy rod, the flock of thine inheritance, dwelling alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Julia Smith Translation

Feed my people with thy rod, the sheep of thine inheritance dwelling by themselves in the forest, in the midst of Carmel: they shall feed Bashan and Gilead as the days of old.

King James 2000

Feed your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Lexham Expanded Bible

Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, those dwelling alone [in] a forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as [in] the days of old.

Modern King James verseion

Feed your people with your rod, the flock of your inheritance, who dwell alone in the woods, in the midst of Carmel; let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore feed thy people with thy rod; the flock of thine heritage which dwell desolate in the wood: that they may be fed upon the mount of Carmel, Bashan and Gilead as afore time.

NET Bible

Shepherd your people with your shepherd's rod, the flock that belongs to you, the one that lives alone in a thicket, in the midst of a pastureland. Allow them to graze in Bashan and Gilead, as they did in the old days.

New Heart English Bible

Shepherd your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell by themselves in a forest, in the midst of fertile pasture land, let them feed; in Bashan and Gilead, as in the days of old.

The Emphasized Bible

Shepherd thou thy people with thy rod, the flock of thine inheritance, Dwell thou alone, a jungle in the midst of a fruitful field, - Let them feed in Bashan and in Gilead, as in the days of age-past times.

Webster

Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, who dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

World English Bible

Shepherd your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell by themselves in a forest, in the midst of fertile pasture land, let them feed; in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Youngs Literal Translation

Rule Thou Thy people with Thy rod, The flock of Thine inheritance, Dwelling alone in a forest in the midst of Carmel, They enjoy Bashan and Gilead as in days of old.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

with thy rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

בּדד 
Badad 
Usage: 11

in the wood
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Carmel
כּרמל 
Karmel 
Usage: 25

in Bashan
בּשׁן 
Bashan 
Usage: 60

and Gilead
גּלעד 
Gil`ad 
Usage: 114

as in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

Devotionals

Devotionals about Micah 7:14

References

Morish

Smith

Images Micah 7:14

Prayers for Micah 7:14

Context Readings

Micah's Prayer Answered

13 And the earth will become desolate because of her inhabitants,
On account of the fruit of their deeds.
14 Shepherd Your people with Your scepter,
The flock of Your possession
Which dwells by itself in the woodland,
In the midst of a fruitful field.
Let them feed in Bashan and Gilead
As in the days of old.
15 “As in the days when you came out from the land of Egypt,
I will show you miracles.”



Cross References

Micah 5:4

And He will arise and shepherd His flock
In the strength of the Lord,
In the majesty of the name of the Lord His God.
And they will remain,
Because at that time He will be great
To the ends of the earth.

Psalm 28:9

Save Your people and bless Your inheritance;
Be their shepherd also, and carry them forever.

Psalm 95:7

For He is our God,
And we are the people of His pasture and the sheep of His hand.
Today, if you would hear His voice,

Isaiah 40:11

Like a shepherd He will tend His flock,
In His arm He will gather the lambs
And carry them in His bosom;
He will gently lead the nursing ewes.

Isaiah 49:10

“They will not hunger or thirst,
Nor will the scorching heat or sun strike them down;
For He who has compassion on them will lead them
And will guide them to springs of water.

Amos 9:11

“In that day I will raise up the fallen booth of David,
And wall up its breaches;
I will also raise up its ruins
And rebuild it as in the days of old;

Exodus 33:16

For how then can it be known that I have found favor in Your sight, I and Your people? Is it not by Your going with us, so that we, I and Your people, may be distinguished from all the other people who are upon the face of the earth?”

Numbers 23:9

“As I see him from the top of the rocks,
And I look at him from the hills;
Behold, a people who dwells apart,
And will not be reckoned among the nations.

Deuteronomy 33:28

So Israel dwells in security,
The fountain of Jacob secluded,
In a land of grain and new wine;
His heavens also drop down dew.

Psalm 23:1-4

A Psalm of David.
The Lord is my shepherd,
I shall not want.

Psalm 77:5-11

I have considered the days of old,
The years of long ago.

Psalm 100:3

Know that the Lord Himself is God;
It is He who has made us, and not we ourselves;
We are His people and the sheep of His pasture.

Psalm 143:5

I remember the days of old;
I meditate on all Your doings;
I muse on the work of Your hands.

Isaiah 35:2

It will blossom profusely
And rejoice with rejoicing and shout of joy.
The glory of Lebanon will be given to it,
The majesty of Carmel and Sharon.
They will see the glory of the Lord,
The majesty of our God.

Isaiah 37:24

“Through your servants you have reproached the Lord,
And you have said, ‘With my many chariots I came up to the heights of the mountains,
To the remotest parts of Lebanon;
And I cut down its tall cedars and its choice cypresses.
And I will go to its highest peak, its thickest forest.

Isaiah 65:10

Sharon will be a pasture land for flocks,
And the valley of Achor a resting place for herds,
For My people who seek Me.

Jeremiah 50:19-20

And I will bring Israel back to his pasture and he will graze on Carmel and Bashan, and his desire will be satisfied in the hill country of Ephraim and Gilead.

Lamentations 1:7

In the days of her affliction and homelessness
Jerusalem remembers all her precious things
That were from the days of old,
When her people fell into the hand of the adversary
And no one helped her.
The adversaries saw her,
They mocked at her ruin.

Lamentations 5:21

Restore us to You, O Lord, that we may be restored;
Renew our days as of old,

Ezekiel 34:13-14

I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the streams, and in all the inhabited places of the land.

Zephaniah 3:13

“The remnant of Israel will do no wrong
And tell no lies,
Nor will a deceitful tongue
Be found in their mouths;
For they will feed and lie down
With no one to make them tremble.”

Malachi 3:4

Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in the days of old and as in former years.

Matthew 2:6

And you, Bethlehem, land of Judah,
Are by no means least among the leaders of Judah;
For out of you shall come forth a Ruler
Who will shepherd My people Israel.’”

John 10:27-30

My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me;

John 17:16

They are not of the world, even as I am not of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain