Parallel Verses
Amplified
“They seize their bow and spear;
They are cruel and have no compassion.
They sound like the roaring of the sea;
They ride on horses,
Every man equipped like a man [ready] for the battle
Against you, O Daughter of Babylon.
New American Standard Bible
They are
Their
And they ride on
Against you, O daughter of Babylon.
King James Version
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Holman Bible
They are cruel and show no mercy.
Their voice roars like the sea,
and they ride on horses,
lined up like men in battle formation
against you, Daughter Babylon.
International Standard Version
They grab bow and spear. They're cruel and show no mercy. Their sound roars like the sea, as they ride on horses deployed like men ready for battle against you, daughter of Babylon.
A Conservative Version
They lay hold on bow and spear. They are cruel, and have no mercy. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, each one set in array, as a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.
American Standard Version
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, every one set in array, as a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Bible in Basic English
Bows and spears are in their hands; they are cruel and have no mercy; their voice is like the thunder of the sea, and they go on horses; everyone in his place like men going to the fight, against you, O daughter of Babylon.
Darby Translation
They lay hold of bow and spear; they are cruel, and will not shew mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses set in array like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Julia Smith Translation
They shall hold. the bow and the javelin: they are fierce, and they will not pity: their voice shall sound as the sea, and they shall ride upon horses, being arranged as a man for war, against thee, O daughter of Babel.
King James 2000
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not show mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, everyone set in array, like a man for the battle, against you, O daughter of Babylon.
Lexham Expanded Bible
They keep hold of bow and short sword. They [are] cruel and they have no mercy. Their sound [is] like the sea, it roars, and upon horses they ride. Drawn up for battle as a man for the battle, against you, O daughter of Babylon.
Modern King James verseion
They lay hold on a bow and spear; they are cruel and will not show mercy. Their voice shall roar like the sea, and they shall ride on horses arrayed like a man for the battle against you, O daughter of Babylon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They bear bows and bucklers, cruel are they and unmerciful. Their voice roareth like the raging sea, they ride upon horses, and come weaponed to fight against thee, O Babylon.
NET Bible
Its soldiers are armed with bows and spears. They are cruel and show no mercy. They sound like the roaring sea as they ride forth on their horses. Lined up in formation like men going into battle, they are coming against you, fair Babylon!
New Heart English Bible
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roars like the sea; and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Babylon.
The Emphasized Bible
Bow and javelin, shall they grasp, Cruel, are they and will not have compassion, Their voice, like the sea, will roar, And, on horses, will they ride, - Set in array, as one man for battle, Against thee, O daughter of Babylon!
Webster
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not show mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.
World English Bible
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roars like the sea; and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Babylon.
Youngs Literal Translation
Bow and halbert they seize, Cruel are they, and they have no mercy, Their voice as a sea soundeth, and on horses they ride, Set in array as a man for battle, Against thee, O daughter of Babylon.
Themes
Armies » Exercised savage cruelties on the vanquished
Topics
Interlinear
Chazaq
Racham
Qowl
Hamah
`arak
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:42
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
41
“Behold, a people is coming from the north,
And a great nation and many kings
Will be stirring from the remote parts of the earth.
“They seize their bow and spear;
They are cruel and have no compassion.
They sound like the roaring of the sea;
They ride on horses,
Every man equipped like a man [ready] for the battle
Against you, O Daughter of Babylon.
“The king of Babylon has heard the report about them,
And his hands fall limp and helpless;
Anguish has seized him,
And agony like that of a woman in childbirth.
Cross References
Isaiah 5:30
And in that day they will roar against them (Judah) like the roaring of the sea.
And if one looks to the land, in fact, there is darkness and distress;
Even the light will be darkened by its clouds.
Isaiah 13:17-18
Listen carefully, I will put the Medes [in motion] against them,
Who have no regard for silver and do not delight in gold [and therefore cannot be bribed].
Isaiah 47:6
“I was angry with My people,
I profaned [Judah] My inheritance
And gave them into your hand [Babylon].
You showed them no mercy;
You made your yoke very heavy on the aged.
Jeremiah 8:16
The snorting of [Nebuchadnezzar’s] horses is heard from Dan [on Palestine’s northern border].
At the sound of the neighing of his strong stallions
The whole land quakes;
For they come and devour the land and all that is in it,
The city and those who live in it.
Jeremiah 47:3
“Because of the noise of the stamping of the hoofs of the war-horses [of the Babylonian king],
The rattling of his chariots, and the rumbling of his wheels,
The fathers have not looked and turned back for their children,
So weak are their hands [with terror]
Psalm 46:2-3
Therefore we will not fear, though the earth should change
And though the mountains be shaken and slip into the heart of the seas,
Psalm 46:6
The nations made an uproar, the kingdoms tottered and were moved;
He raised His voice, the earth melted.
Psalm 74:20
Consider the covenant [You made with Abraham],
For the dark places of the land are full of the habitations of violence.
Psalm 137:8-9
O daughter of Babylon, you devastator,
How blessed will be the one
Who repays you [with destruction] as you have repaid us.
Isaiah 5:28
Their arrows are sharp and all their bows are strung and bent;
Their horses’ hoofs seem like flint and their chariot wheels like a whirlwind.
Isaiah 14:6
Which used to strike the peoples in anger with incessant blows,
Which subdued and ruled the nations in wrath with unrelenting persecution.
Jeremiah 6:22-23
Thus says the Lord,
“Behold, a people is coming from the north country,
And a great nation shall be stirred up and put into action from the remote parts of the earth.
Jeremiah 50:14
“Set yourselves in battle formation against Babylon on every side,
All you archers.
Shoot at her! Do not spare the arrows,
For she has sinned against the Lord.
Habakkuk 1:6-8
“For behold, I am raising up the
That fierce and impetuous nation
Who march throughout the earth
To take possession of dwelling places that do not belong to them.
James 2:13
For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; but [to the one who has shown mercy] mercy triumphs [victoriously] over judgment.
Revelation 16:6
for they have poured out the blood of the saints (God’s people) and the prophets, and You [in turn] have given them blood to drink. They deserve Your judgment.”
Revelation 19:14-18
And the armies of heaven, dressed in fine linen, [dazzling] white and clean, followed Him on white horses.