140 Erscheinungen in 3 Übersetzungen

'Uns' in der Bibel

Lasset uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Seile!

Viele sagen: "Wer wird uns Gutes sehen lassen?" Aber, HERR, erhebe über uns das Licht deines Antlitzes!

Viele sagen: Wie sollt uns dieser weisen, was gut ist? Aber, HERR, erhebe über uns das Licht deines Antlitzes!

die da sagen: Unsere Zunge soll Oberhand haben, uns gebührt zu reden; wer ist unser HERR?

Du, HERR, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem Geschlecht ewiglich!

Du, HERR, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem Geschlecht ewiglich.

Wo wir gehen, so umgeben sie uns; ihre Augen richten sie dahin, daß sie uns zur Erde stürzen;

Sie stürzten und fielen; wir aber richteten uns empor und blieben aufrecht.

HERR, mein Gott, groß sind deine Wunder und deine Gedanken, die du an uns beweisest. Dir ist nichts gleich. Ich will sie verkündigen und davon sagen, wiewohl sie nicht zu zählen sind.

Eine Unterweisung der Kinder Korah, vorzusingen. Gott, wir haben's mit unsern Ohren gehört, unsre Väter haben's uns erzählt, was du getan hast zu ihren Zeiten vor alters.

Gott, wir haben mit unsern Ohren gehöret, unsere Väter haben uns erzählet, was du getan hast zu ihren Zeiten vor alters.

Durch dich wollen wir unsre Feinde zerstoßen; in deinem Namen wollen wir untertreten, die sich wider uns setzen.

sondern du hilfst uns von unsern Feinden und machst zu Schanden, die uns hassen.

Warum verstößest du uns denn nun und lässest uns zu Schanden werden und ziehst nicht aus unter unserm Heer?

Du lässest uns fliehen vor unserm Feind, daß uns berauben, die uns hassen.

Du lässest uns auffressen wie Schafe und zerstreuest uns unter die Heiden.

Du lässest uns auffressen wie Schafe und zerstreuest uns unter die Heiden.

Du machst uns zur Schmach unsern Nachbarn, zum Spott und Hohn denen, die um uns her sind.

Du machst uns zum Beispiel unter den Heiden und daß die Völker das Haupt über uns schütteln.

Du machst uns zum Beispiel unter den Heiden, und daß die Völker das Haupt über uns schütteln.

Dies alles ist über uns gekommen; und wir haben doch dein nicht vergessen noch untreu in deinem Bund gehandelt.

Dies alles ist über uns kommen, und haben doch dein nicht vergessen, noch untreulich in deinem Bunde gehandelt;

daß du uns so zerschlägst am Ort der Schakale und bedeckst uns mit Finsternis.

daß du uns so zerschlägest unter den Drachen und bedeckest uns mit Finsternis.

Erwecke dich, HERR! Warum schläfst Du? Wache auf und verstoße uns nicht so gar!

Erwecke dich, HERR, warum schläfst du? Wache auf und verstoße uns nicht so gar!

Mögen seine Wasser toben und schäumen, mögen von seinem Ungestüm die Berge erbeben: Jahwe der Heerscharen ist mit uns, eine Burg für uns der Gott Jakobs. Sela.

Der HERR Zebaoth ist mit uns, der Gott Jakobs ist unser Schutz. Sela.

Der HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela.)

Er zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.

Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela.)

Er erwählet uns zum Erbteil, die HERRLIchkeit Jakobs, den er liebet. Sela.

Eine Unterweisung Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel; da die von Siph kamen und sprachen zu Saul: David hat sich bei uns verborgen. Hilf mir, Gott, durch deinen Namen und schaffe mir Recht durch deine Gewalt.

da die von Siph kamen und sprachen zu Saul: David hat sich bei uns verborgen.

Ein gülden Kleinod Davids, vorzusingen; von der Rose des Zeugnisses, zu lehren; da er gestritten hatte mit den Syrern zu Mesopotamien und mit den Syrern von Zoba; da Joab umkehrte und schlug der Edomiter im Salztal zwölftausend. Gott, der du uns verstoßen und zerstreut hast und zornig warst, tröste uns wieder.

Auf daß deine Lieben erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre uns.

Auf daß deine Lieben erledigt werden, so hilf nun mit deiner Rechten und erhöre uns!

Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer?

Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und zeuchst nicht aus, Gott, auf unser Heer?

Unsre Missetat drückt uns hart; du wollest unsre Sünden vergeben.

Wohl dem, den du erwählst und nahen lässest, daß er in deinen Vorhöfen wohne, damit wir uns ersättigen an den Gütern deines Hauses, deines heiligen Tempels.

Erhöre uns nach der wunderbaren Gerechtigkeit, Gott, unser Heil, der du bist Zuversicht aller auf Erden und ferne am Meer;

Erhöre uns nach der wunderlichen Gerechtigkeit, Gott, unser Heil, der du bist Zuversicht aller auf Erden und ferne am Meer;

Er verwandelt das Meer ins Trockene, daß man zu Fuß über das Wasser ging; dort freuten wir uns sein.

du hast uns lassen in den Turm werfen; du hast auf unsere Lenden eine Last gelegt;

du hast Menschen lassen über unser Haupt fahren; wir sind in Feuer und Wasser gekommen: aber du hast uns ausgeführt und erquickt.

Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott.

Dein Gott hat dein Reich aufgerichtet. Dasselbe wollest du, Gott, uns stärken; denn es ist dein Werk.

Sie sprechen in ihrem Herzen; "Laßt uns sie plündern!" Sie verbrennen alle Häuser Gottes im Lande.

Wir sind unsern Nachbarn eine Schmach geworden, ein Spott und Hohn denen, die um uns sind.

Rechne uns nicht die Verschuldungen der Vorfahren zu; eilends komme uns dein Erbarmen entgegen, denn wir sind ganz geschwächt.

Erwecke deine Gewalt, der du vor Ephraim, Benjamin und Manasse bist, und komm uns zu Hilfe!

Gott, tröste uns und laß leuchten dein Antlitz, so genesen wir.

Du setzest uns unsre Nachbarn zum Zank, und unsre Feinde spotten unser.

Gott Zebaoth, tröste uns! Laß leuchten dein Antlitz, so genesen wir.

so wollen wir nicht von dir weichen. Laß uns leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.

Wohl her! sprechen sie; "laßt uns sie ausrotten, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!"

Wohl her! sprechen sie, laßt uns sie ausrotten, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!

Sie, die da sprachen: Wir wollen für uns in Besitz nehmen die Auen Gottes!

Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn gehen lassen für und für?

HERR, erzeige uns deine Gnade und hilf uns!

daß uns auch der HERR Gutes tue und unser Land sein Gewächs gebe;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a