Reference: Canon of the Old Testament
Fausets
The spirit of prophecy continued in the Israelite church, with intervals of intermission, down to Malachi. If any uninspired writing had been put forward as inspired it would have been immediately tested and rejected. Compare the instances, 1Ki 22:5-28; Jeremiah 28; Jer 29:8-32. At the same time the presence of the living prophets in the church caused the exact definition of the completed canon to be less needful, until the spirit of prophecy had departed. Accordingly (as the rabbis allege, compare 2 Esdras) it was at the return from the Babylonian captivity that Ezra and "the great synagogue" (a college of 120 scholars) collected and promulgated all the Old Testament Scriptures in connection with their reconstruction of the Jewish church. Nehemiah, according to 2Ma 2:13, "gathered together the acts of the kings, and the prophets, and of David."
Zechariah (Zec 7:12) speaks of "the law" and "the former prophets" upon which the later prophets rested; the succeeding sacred writers, under inspiration, setting their seal to their predecessors by quotations from them as Scripture. Nehemiah (Ne 9:30) saith, "Thou testifiedst by Thy Spirit in Thy prophets." Daniel (Da 9:2) "understood by THE books (so the Hebrew) the number of the years whereof the word of the Lord came to Jeremiah the prophet, that He would accomplish seventy years in the desolation of Jerusalem"; probably Jeremiah's letter to the captives in Babylon (Jer 29:1-10), others explain it the books of the Old Testament or of the prophets. "The book of the law of the Lord" (2Ch 17:9) was what the Levites under Jehoshaphat taught throughout all Judah. An increased attention to the law, the sanctified result of affliction during the captivity, was the probable cause under God of the complete abandonment of idolatry on their return (Ps 119:67,71).
Psalm 119, one continued glorification of the law or word of God, was probably the composition of Ezra "the priest and ready scribe in the law of Moses" (Ezr 7:6; Ne 8:9). The restorer of the national polity based it on the law, the Magna Charta of the theocracy. Israel is the real speaker throughout; and the features of the psalm suit the Jews' position just after their return from Babylon. Their keenness to return to the law appears in Ne 8:1-8; Ezra the priest read to "all the people gathered as one man into the street before the water gate ... from the morning until the midday." The arrangement and completion of the canon accounts for Ezra's honorable title "priest" becoming merged in that of" scribe." "The synagogue of scribes" (1Ma 7:12) was a continuation probably of that founded by Ezra. Nehemiah and Malachi added their own writings as the seal to the canon.
The translator of Ecclesiasticus (131 B.C.) mentions the three integral parts, "the law, the prophets, and the remainder of the books," as constituting a completed whole; just as the Lord Jesus refers to the whole Old Testament: "the law of Moses, the prophets, and the psalms" (answering to the hagiographa or the Kethubim), Lu 24:44, compare Ac 28:23; and comprehends all the instances of innocent blood shedding in the formula "from Abel to Zacharias," i.e. from Genesis the first book to 2 Chronicles, the last of the Hebrew Bible (Mt 23:35). So Philo, our Lord's contemporary, refers to "the laws, ... the prophets, ... and the other books." The law is the basis of the whole, the prophets apply the law to the national life, the hagiographa apply it to the individual. (See BIBLE.) Josephus refers to the 22 books of Scripture, namely, 5 of Moses, 13 of the prophets extending to the reign of Artaxerxes (the time of Nehemiah), 4 containing hymns and directions for life (c. Apion, 1:8): i.e. the FIVE of MOSES; THIRTEEN prophetical books, namely,
(1) Joshua,
(2) Judges and Ruth,
(3) the two of Samuel,
(4) the two of Kings
(5) the two of Chronicles,
(6) Ezra and Nehemiah,
(7) Esther,
(8) Isaiah,
(9) Jeremiah and Lamentations,
(10) Ezekiel,
(11) Daniel,
(12) the twelve minor prophets,
(13) Job; and FOUR remaining, Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, and the Song of Solomon: the 22 thus being made to answer to the 22 letters of the Hebrew alphabet. Joshua Judges, Job, etc., are reckoned, in the Jewish use of the term "prophet" for inspired historian or writer, among" the former prophets."
These sacred 22 are distinct from other Hebrew writings such as Ec 12:12. Josephus says: "it is an innate principle with every Jew to regard them as announcements of the divine will, perseveringly to adhere to them, and if necessary willingly to die for them." "The faith with which we receive our Scriptures is manifest; for though so long a period has elapsed, no one has dared to add to, detract from, or alter them in any respect." The warnings: "add thou not to His words, lest He reprove thee and thou be found a liar" (Pr 30:6), "neither shall ye diminish ought from it" (De 4:2; 12:32), fenced in the Old Testament canon as Re 22:18-19 fences in the New Testament The Lord and His apostles quote all the books of the Old Testament except Ruth, Ezra, Nehemiah, Esther, the Song of Solomon, Lamentations, and Ezekiel.
Josephus denies the Apocrypha the same authority: "from the time of Artaxerxes to our own everything has been recorded; but these accounts are not worthy of the same credit, owing to the absence of the regular succession of prophets." The Apocrypha was never in the Hebrew canon. The cessation of the prophetic gift marks the point of time in both Testaments when the canon was complete. Antiochus Epiphanes (168 B.C.) in persecuting the Jews sought out "the books of the law" and burnt them (1Ma 1:56). To possess a book of the covenant was made a capital offense. Just so the persecution of Diocletian in New Testament times was especially directed against those possessing the Christian Scriptures. The New Testament writers have not one authoritative quotation from the Apocrypha.
Some quotations in the New Testament are not directly found in the canonical books; thus Jg 1:17 takes a portion of the uninspired book of Enoch, and by inspiration stamps that portion as true; Paul also refers to facts unrecorded in Old Testament (2Ti 3:8; Eph 5:14; Heb 11:24); see also Joh 7:38; Jas 4:5-6; 2Ti 3:8. Melito of Sardis (A.D. 179), after an exact inquiry in the East gives the Old Testament books substantially the stone as ours, including under "Esdras" Nehemiah, Ezra, and Esther. Origen excludes expressly 1 Maccabees from the canon though written in Hebrew Jerome gives our canon exactly, which is also the Hebrew one, and designates all others apocryphal. "Whatever is not included in the enumeration here made is to be placed among the Apocrypha" He puts Daniel in the hagiographa.
The Alexandrine Jews, though more lax in their views, had at the beginning of the Christian era the same canon as the Hebrew of Palestine. But by admitting into the Septuagint Greek version of Old Testament the Apocrypha they insensibly influenced those Christian fathers who depended on that version for their knowledge of Old Testament, so that the latter lost sight of the gulf that separates the Hebrew canon from the Apocrypha. To the Jews, saith Scripture," were committed the oracles of God" (Ro 3:2). It never accuses them of altering the Scriptures. Their testimony condemns the decree of Rome's council of Trent that the apocryphal books deserve "equal veneration" as Scripture, and that all are "accursed" who do" not receive the entire books with all their parts as sacred and canonical." (See APOCRYPHA.)
See Verses Found in Dictionary
You shall not add to the Word which I command you, neither shall you take away from it, so that you may keep the commands of Jehovah your God which I command you.
You shall not add to the Word which I command you, neither shall you take away from it, so that you may keep the commands of Jehovah your God which I command you.
All the things I command you, be careful to do it. You shall not add to it, nor take away from it.
All the things I command you, be careful to do it. You shall not add to it, nor take away from it.
And Judah went with Simeon his brother, and they killed the Canaanites who lived in Zephath and destroyed it. And the name of the city was called Hormah.
And Judah went with Simeon his brother, and they killed the Canaanites who lived in Zephath and destroyed it. And the name of the city was called Hormah.
And Jehoshaphat said to the king of Israel, Please inquire at the Word of Jehovah today.
And Jehoshaphat said to the king of Israel, Please inquire at the Word of Jehovah today. And the king of Israel gathered the prophets, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramoth in Gilead to battle, or shall I hold back? And they said, Go up! For Jehovah shall deliver it into the hand of the king.
And the king of Israel gathered the prophets, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramoth in Gilead to battle, or shall I hold back? And they said, Go up! For Jehovah shall deliver it into the hand of the king. And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we might inquire of Him?
And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we might inquire of Him? And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of Jehovah. But I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of Jehovah. But I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. And the king of Israel called an officer and said, Hurry and bring Micaiah the son of Imlah.
And the king of Israel called an officer and said, Hurry and bring Micaiah the son of Imlah. And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah each sat on his throne, having put on their robes, in a floor in the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets prophesied before them.
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah each sat on his throne, having put on their robes, in a floor in the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets prophesied before them. And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself. And he said, So says Jehovah, With these you shall push the Syrians until you have crushed them.
And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself. And he said, So says Jehovah, With these you shall push the Syrians until you have crushed them. And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth in Gilead and prosper, for Jehovah shall deliver it into the king's hands.
And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth in Gilead and prosper, for Jehovah shall deliver it into the king's hands. And the messenger that had gone to call Micaiah spoke to him, saying, Behold now, the words of the prophets are good to the king with one mouth. Please let your word be like the word of one of them, and speak good.
And the messenger that had gone to call Micaiah spoke to him, saying, Behold now, the words of the prophets are good to the king with one mouth. Please let your word be like the word of one of them, and speak good. And Micaiah said, As Jehovah lives, what Jehovah says to me, that I will speak.
And Micaiah said, As Jehovah lives, what Jehovah says to me, that I will speak. So he came to the king. And the king said to him, Micaiah, Shall we go against Ramoth in Gilead to battle, or shall we hold off? And he answered him, Go and prosper. For Jehovah shall deliver it into the hand of the king.
So he came to the king. And the king said to him, Micaiah, Shall we go against Ramoth in Gilead to battle, or shall we hold off? And he answered him, Go and prosper. For Jehovah shall deliver it into the hand of the king. And the king said to him, How many times shall I adjure you that you tell me nothing but what is true, in the name of Jehovah?
And the king said to him, How many times shall I adjure you that you tell me nothing but what is true, in the name of Jehovah? And he said, I saw all Israel scattered on the hills, like sheep that have no shepherd. And Jehovah said, These have no master. Let each man return to his house in peace.
And he said, I saw all Israel scattered on the hills, like sheep that have no shepherd. And Jehovah said, These have no master. Let each man return to his house in peace. And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would prophesy no good concerning me, but evil?
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would prophesy no good concerning me, but evil? And he said, Hear therefore the Word of Jehovah: I saw Jehovah sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right hand and on His left.
And he said, Hear therefore the Word of Jehovah: I saw Jehovah sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right hand and on His left. And Jehovah said, Who shall entice Ahab that he may go up and fall at Ramoth in Gilead? And one said this way, and another said that way.
And Jehovah said, Who shall entice Ahab that he may go up and fall at Ramoth in Gilead? And one said this way, and another said that way. And there came forth a spirit and stood before Jehovah and said, I will entice him.
And there came forth a spirit and stood before Jehovah and said, I will entice him. And Jehovah said to him, With what? And he said, I will go forth and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And He said, You shall entice him and succeed also. Go forth and do so.
And Jehovah said to him, With what? And he said, I will go forth and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And He said, You shall entice him and succeed also. Go forth and do so. And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets, and Jehovah has spoken evil concerning you.
And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets, and Jehovah has spoken evil concerning you. But Zedekiah the son of Chenaanah went near and struck Micaiah on the cheek, and said, Which way did the Spirit of Jehovah go from me to speak to you?
But Zedekiah the son of Chenaanah went near and struck Micaiah on the cheek, and said, Which way did the Spirit of Jehovah go from me to speak to you? And Micaiah said, Behold, you shall see in that day when you shall go into an inner room to hide yourself.
And Micaiah said, Behold, you shall see in that day when you shall go into an inner room to hide yourself. And the king of Israel said, Take Micaiah and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son,
And the king of Israel said, Take Micaiah and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son, and say, So says the king, Put this one in the prison and feed him with bread of affliction and the water of affliction, until I come in peace.
and say, So says the king, Put this one in the prison and feed him with bread of affliction and the water of affliction, until I come in peace. And Micaiah said, If you return at all in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Listen, O people, all of them!
And Micaiah said, If you return at all in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Listen, O people, all of them!
And they taught in Judah and had the book of the Law of Jehovah with them, and went around throughout all the cities of Judah and taught the people.
And they taught in Judah and had the book of the Law of Jehovah with them, and went around throughout all the cities of Judah and taught the people.
this Ezra went up from Babylon. And he was a ready scribe in the Law of Moses, which Jehovah, the God of Israel had given. And the king granted him all he asked, according to the hand of Jehovah his God on him.
this Ezra went up from Babylon. And he was a ready scribe in the Law of Moses, which Jehovah, the God of Israel had given. And the king granted him all he asked, according to the hand of Jehovah his God on him.
And all the people gathered themselves as one man into the street before the water gate. And they spoke to Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses, which Jehovah had commanded to Israel.
And all the people gathered themselves as one man into the street before the water gate. And they spoke to Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses, which Jehovah had commanded to Israel. And Ezra the priest brought the Law before the congregation, both of men and women, and all that could hear with understanding, upon the first day of the seventh month.
And Ezra the priest brought the Law before the congregation, both of men and women, and all that could hear with understanding, upon the first day of the seventh month. And he read in it before the street in front of the Water Gate from the morning until noon, in front of the men and the women, and those who could understand. And the ears of all the people listened to the Book of the Law.
And he read in it before the street in front of the Water Gate from the morning until noon, in front of the men and the women, and those who could understand. And the ears of all the people listened to the Book of the Law. And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood which they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood which they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam. And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people. And when he opened it, all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people. And when he opened it, all the people stood up. And Ezra blessed Jehovah, the great God. And all the people answered, Amen, amen, lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped Jehovah with their faces to the ground.
And Ezra blessed Jehovah, the great God. And all the people answered, Amen, amen, lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped Jehovah with their faces to the ground. And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the Law. And the people were in their place.
And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the Law. And the people were in their place. And they read in the Book of the Law of God, clearly. And they gave the sense, and caused them to understand the reading.
And they read in the Book of the Law of God, clearly. And they gave the sense, and caused them to understand the reading. And Nehemiah, the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, This day is holy to Jehovah your God. Do not mourn or weep. For all the people wept when they heard the words of the Law.
And Nehemiah, the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, This day is holy to Jehovah your God. Do not mourn or weep. For all the people wept when they heard the words of the Law.
And many years You had patience with them, and testified against them by Your Spirit, by Your prophets, but they would not give ear. And You gave them into the hand of the people of the lands.
And many years You had patience with them, and testified against them by Your Spirit, by Your prophets, but they would not give ear. And You gave them into the hand of the people of the lands.
Before I was afflicted I went astray; but now I have kept Your Word.
Before I was afflicted I went astray; but now I have kept Your Word.
It is good for me that I have been afflicted, so that I might learn Your Precepts.
It is good for me that I have been afflicted, so that I might learn Your Precepts.
Do not add to His Words, lest He reprove you and you be found a liar.
Do not add to His Words, lest He reprove you and you be found a liar.
And further, by these, my son, be warned: The making of many books has no end, and much study is a weariness of the flesh.
And further, by these, my son, be warned: The making of many books has no end, and much study is a weariness of the flesh.
And these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the exile, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar exiled from Jerusalem to Babylon.
And these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the exile, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar exiled from Jerusalem to Babylon. (After Jeconiah the king, and the queen mother, and the eunuchs, the rulers of Judah and Jerusalem, and the craftsmen, and the smiths, had departed from Jerusalem.)
(After Jeconiah the king, and the queen mother, and the eunuchs, the rulers of Judah and Jerusalem, and the craftsmen, and the smiths, had departed from Jerusalem.) The letter came by the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, whom Zedekiah the king of Judah sent to Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon, saying,
The letter came by the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, whom Zedekiah the king of Judah sent to Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon, saying, So says the Lord of Hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I caused to be exiled from Jerusalem to Babylon:
So says the Lord of Hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I caused to be exiled from Jerusalem to Babylon: Build houses and live in them; and plant gardens and eat their fruit.
Build houses and live in them; and plant gardens and eat their fruit. Take wives and father sons and daughters. And take wives for your sons, and give your daughters to husbands, so that they may bear sons and daughters, that you may be multiplied there and not become few.
Take wives and father sons and daughters. And take wives for your sons, and give your daughters to husbands, so that they may bear sons and daughters, that you may be multiplied there and not become few. And seek the peace of the city where I have caused you to be exiled, and pray to Jehovah for it. For in its peace you shall have peace.
And seek the peace of the city where I have caused you to be exiled, and pray to Jehovah for it. For in its peace you shall have peace. For so says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your fortune-tellers in your midst deceive you, nor listen to your dreams which you dream.
For so says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your fortune-tellers in your midst deceive you, nor listen to your dreams which you dream.
For so says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your fortune-tellers in your midst deceive you, nor listen to your dreams which you dream.
For so says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your fortune-tellers in your midst deceive you, nor listen to your dreams which you dream. For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says Jehovah.
For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says Jehovah.
For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says Jehovah.
For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says Jehovah. For so says Jehovah, When according to My Word seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place.
For so says Jehovah, When according to My Word seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place.
For so says Jehovah, When according to My Word seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place.
For so says Jehovah, When according to My Word seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place. For I know the purposes which I am purposing for you, says Jehovah; purposes of peace and not of evil, to give you a future and a hope.
For I know the purposes which I am purposing for you, says Jehovah; purposes of peace and not of evil, to give you a future and a hope. Then you shall call on Me, and you shall go and pray to Me, and I will listen to you.
Then you shall call on Me, and you shall go and pray to Me, and I will listen to you. And you shall seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart.
And you shall seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart. And I will be found by you, says Jehovah; and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places where I have driven you, says Jehovah. And I will bring you again into the place from where I caused you to be exiled.
And I will be found by you, says Jehovah; and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places where I have driven you, says Jehovah. And I will bring you again into the place from where I caused you to be exiled. Because you have said, Jehovah has raised us up prophets in Babylon;
Because you have said, Jehovah has raised us up prophets in Babylon; so says Jehovah of the king who sits on the throne of David, and of all the people who dwell in this city, and of your brothers who have not gone out with you into captivity;
so says Jehovah of the king who sits on the throne of David, and of all the people who dwell in this city, and of your brothers who have not gone out with you into captivity; so says Jehovah of Hosts: Behold, I will send on them the sword, the famine, and the plague, and will make them like worthless figs which cannot be eaten from badness.
so says Jehovah of Hosts: Behold, I will send on them the sword, the famine, and the plague, and will make them like worthless figs which cannot be eaten from badness. And I will pursue them with the sword, with the famine, and with the plague, and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and a waste, and a hissing, and a reproach, among all the nations where I have driven them,
And I will pursue them with the sword, with the famine, and with the plague, and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and a waste, and a hissing, and a reproach, among all the nations where I have driven them, because they have not listened to My Words, says Jehovah, which I sent to them by My servants the prophets, rising up early and sending; but you would not hear, says Jehovah.
because they have not listened to My Words, says Jehovah, which I sent to them by My servants the prophets, rising up early and sending; but you would not hear, says Jehovah. And hear the Word of Jehovah, all you exiles, whom I have sent from Jerusalem to Babylon;
And hear the Word of Jehovah, all you exiles, whom I have sent from Jerusalem to Babylon; so says Jehovah of Hosts, the God of Israel, about Ahab the son of Kolaiah and of Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie to you in My name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall kill them before your eyes.
so says Jehovah of Hosts, the God of Israel, about Ahab the son of Kolaiah and of Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie to you in My name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall kill them before your eyes. And a curse shall be taken up from them by all the exiles of Judah who are in Babylon, saying, May Jehovah make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,
And a curse shall be taken up from them by all the exiles of Judah who are in Babylon, saying, May Jehovah make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire, because they have committed evil in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken lying words in My name, which I have not commanded them; for I am He who knows and a witness, says Jehovah.
because they have committed evil in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken lying words in My name, which I have not commanded them; for I am He who knows and a witness, says Jehovah. You shall also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,
You shall also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying, So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, saying, Because you have sent letters in your name to all the people who are at Jerusalem, and to Zephaniah the son of Maaseiah the priest, and to all the priests, saying,
So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, saying, Because you have sent letters in your name to all the people who are at Jerusalem, and to Zephaniah the son of Maaseiah the priest, and to all the priests, saying, Jehovah has made you priest instead of Jehoiada the priest, to be officers in the house of Jehovah, over every madman who prophesies, that you should put him into the stocks and into the collar.
Jehovah has made you priest instead of Jehoiada the priest, to be officers in the house of Jehovah, over every madman who prophesies, that you should put him into the stocks and into the collar. Now therefore why have you not reproved Jeremiah of Anathoth, who prophesies to you?
Now therefore why have you not reproved Jeremiah of Anathoth, who prophesies to you? For this cause he sent to us in Babylon, saying, This exile is long. Build houses and live in them, and plant gardens and eat their fruit.
For this cause he sent to us in Babylon, saying, This exile is long. Build houses and live in them, and plant gardens and eat their fruit. And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet. And the Word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
And the Word of Jehovah came to Jeremiah, saying, Send to all the exiles, saying, So says Jehovah concerning Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has prophesied to you, and I did not send him, and he caused you to trust in a lie,
Send to all the exiles, saying, So says Jehovah concerning Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has prophesied to you, and I did not send him, and he caused you to trust in a lie, therefore so says Jehovah, Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite and his seed. He shall not have a man to dwell among this people; nor shall he behold the good which I shall do for My people, says Jehovah, because he has taught rebellion against Jehovah.
therefore so says Jehovah, Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite and his seed. He shall not have a man to dwell among this people; nor shall he behold the good which I shall do for My people, says Jehovah, because he has taught rebellion against Jehovah.
in the first year of his reign, I, Daniel, understood the number of the years by books, which came of the Word of Jehovah to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.
in the first year of his reign, I, Daniel, understood the number of the years by books, which came of the Word of Jehovah to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.
And they made their hearts adamant from hearing the Law and the Words which Jehovah of Hosts has sent through His Spirit, by the former prophets. And great wrath came from Jehovah of Hosts.
And they made their hearts adamant from hearing the Law and the Words which Jehovah of Hosts has sent through His Spirit, by the former prophets. And great wrath came from Jehovah of Hosts.
so that on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah the son of Berachiah, whom you killed between the temple and the altar.
so that on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah the son of Berachiah, whom you killed between the temple and the altar.
And He said to them, These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and in the Prophets and in the Psalms about Me.
And He said to them, These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and in the Prophets and in the Psalms about Me.
He who believes on Me, as the Scripture has said, "Out of his belly shall flow rivers of living water."
He who believes on Me, as the Scripture has said, "Out of his belly shall flow rivers of living water."
And they having appointed him a day, many came to him in his lodging; to whom he expounded, testifying the kingdom of God, and persuading them the things concerning Jesus, both out of the Law of Moses and out of the Prophets, from morning until evening.
And they having appointed him a day, many came to him in his lodging; to whom he expounded, testifying the kingdom of God, and persuading them the things concerning Jesus, both out of the Law of Moses and out of the Prophets, from morning until evening.
Much, by every way! Chiefly, indeed, because they were entrusted with the oracles of God.
Much, by every way! Chiefly, indeed, because they were entrusted with the oracles of God.
Therefore he says, "Awake, sleeping ones! And arise from the dead, and Christ shall give you light."
Therefore he says, "Awake, sleeping ones! And arise from the dead, and Christ shall give you light."
But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.
But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.
Faithful is the Word, and as to these things, I desire that you strongly affirm that those believing God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men.
Faithful is the Word, and as to these things, I desire that you strongly affirm that those believing God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men.
Having become great, Moses by faith refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
Having become great, Moses by faith refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
Do you think that the Scripture says in vain, The spirit that dwells in us yearns to envy?
Do you think that the Scripture says in vain, The spirit that dwells in us yearns to envy? But He gives more grace. Therefore He says, God resists the proud, but He gives grace to the humble.
But He gives more grace. Therefore He says, God resists the proud, but He gives grace to the humble.
For I testify together to everyone who hears the Words of the prophecy of this Book: If anyone adds to these things, God will add on him the plagues that have been written in this Book.
For I testify together to everyone who hears the Words of the prophecy of this Book: If anyone adds to these things, God will add on him the plagues that have been written in this Book. And if anyone takes away from the Words of the Book of this prophecy, God will take away his part out of the Book of Life, and out of the holy city, and from the things which have been written in this Book.
And if anyone takes away from the Words of the Book of this prophecy, God will take away his part out of the Book of Life, and out of the holy city, and from the things which have been written in this Book.
Hastings
CANON OF THE OLD TESTAMENT
1. Explanation of terms.
See Verses Found in Dictionary
Therefore it is said in the Book of the Wars of Jehovah, Waheb in Suphah, and in the torrents of Arnon,
I will raise them up a Prophet from among their brothers, one like you, and will put My words in His mouth. And He shall speak to them all that I shall command Him.
then both the men who are disagreeing shall stand before Jehovah, before the priests and the judges which shall be in those days.
And the priests, the sons of Levi, shall come near. For Jehovah your God has chosen them to minister to him, and to bless in the name of Jehovah, and by their word shall every controversy and every stroke be tried.
Be careful in the plague of leprosy, that you watch carefully and do according to all that the priests the Levites shall teach you. As I commanded them, you shall be careful to do.
And the sun stood still, and the moon stood still, until the people had avenged themselves on their enemies. Is this not written in the Book of Jasher? And the sun stood still in the midst of the heavens, and did not hasten to go down about a whole day.
And you have also set up prophets to preach about you at Jerusalem, saying, There is a king in Judah. And now it shall be reported to the king according to these words. And now come and let us talk it over together.
My God, think upon Tobiah and Sanballat according to these works of theirs, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets who would have made me afraid.
And because of all this we are cutting a sure covenant, and write it, and our princes, Levites, and priests are sealing it.
An Instruction of Asaph. O God, have You cast us off forever? Will Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
We did not see our signs; there is no prophet any more; neither is there among us any who knows how long.
Now go, write it before them in a tablet, and note it in a book, so that it may be for the time to come forever and ever,
I have written to him the great things of My Law, but they were counted as a strange thing.
And it shall be when any shall yet prophesy, his father and his mother who gave birth to him shall say to him then, You shall not live; for you speak lies in the name of Jehovah. And his father and his mother who gave him birth shall thrust him through when he prophesies.
Now all this happened so that might be fulfilled that which was spoken of the LORD by the prophet, saying,
so that on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah the son of Berachiah, whom you killed between the temple and the altar.
from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the temple. Truly I say to you, It shall be required of this generation.
And He said to them, These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and in the Prophets and in the Psalms about Me.
And after the reading of the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Men, brothers, if you have any word of comfort for the people, speak.
For those living in Jerusalem, and their rulers, not having known this One, and the voices of the Prophets being read throughout every sabbath, condemning Him, they fulfilled the Scriptures.
All Scripture is God-breathed, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness,