1948 occurrences in 13 translations

'Among' in the Bible

For to God we are the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.

and not only by his coming, but also by the comfort [with] which he was comforted among you, [because he] reported to us your longing, your mourning, your zeal for me, so that I rejoiced even more.

Now we make known to you, brothers, the grace of God that has been given among the churches of Macedonia,

So we urged Titus to finish this work of kindness among you in the same way that he had started it.

As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brethren, they are messengers of the churches, a glory to Christ.

For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.

We are not boasting about work done by others that cannot be evaluated. On the contrary, we cherish the hope that your faith may continue to grow and enlarge our sphere of action among you until it overflows.

If indeed some visitor is proclaiming among you another Jesus whom we did not proclaim, or if you are receiving a Spirit different from the One you have already received or a Good News different from that which you have already welcomed, your toleration is admirable!

But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.

Are they Hebrews? So am I. Are they Israelis? So am I. Are they among Abraham's descendants? So am I.

In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

For I am afraid that perhaps when I come I may find you not to be as I wish, and that you may find me not as you wish—that perhaps there may be strife, jealousy, angry tempers, disputes, slander, gossip, arrogance and disorder;

And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.

since you seek proof of Christ speaking in me. He is not weak toward you, but powerful among you.

Paul, apostle, not from men nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father who raised him from among the dead,

I advanced in Judaism beyond many contemporaries among my people, because I was extremely zealous for the traditions of my ancestors.

To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:

And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.

“We are Jews by nature and not sinners from among the Gentiles;

O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you?

He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?

in which he wrought in the Christ in raising him from among the dead, and he set him down at his right hand in the heavenlies,

And thus it has become notorious among all the Imperial Guards, and everywhere, that it is for the sake of Christ that I am a prisoner;

assuming that I will somehow reach the resurrection from among the dead.

In this church I was made a minister according to the stewardship which God entrusted to me for your sake, so that I might make the word of God fully known [among you]—

You used to behave like them as you lived among them.

and from Jesus, who is called Justus. These are the only fellow workers for the kingdom of God who are from the circumcision (Jewish Christians), and they have proved to be an encouragement and a comfort to me.

And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea.

For they themselves report about us, telling what kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,

For you know, brothers and sisters, that our coming to you has not been ineffective (fruitless, in vain),

For we have not at any time been among you with flattering discourse, even as ye know, nor with a pretext for covetousness, God is witness;

Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:

And so we too constantly thank God that when you received God's message that you heard from us, you accepted it not as a human message, but as it truly is, God's message, which is at work among you who believe.

For this reason, when I could no longer endure the suspense, I sent someone to find out about your faith [how you were holding up under pressure], for fear that somehow the tempter had tempted you and our work [among you] would prove to be ineffective.

and with every unrighteous deception among those who are perishing. They perish because they did not accept the love of the truth in order to be saved.

Finally, brothers, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly, and that it may be honored the way it is among you.

For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

Hymenaeus and Alexander are among them, and I have delivered them to Satan, so that they may be taught not to blaspheme.

Let no woman be numbered among the widows who is under sixty years old, and only if she has been the wife of one man,

and constant disagreement among people whose minds are depraved and deprived of the truth, who imagine that godliness is a way to material gain.

For among them are those who worm their way into households and capture idle women burdened down with sins, led along by a variety of passions,

For every high priest taken from among men is ordained for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:

And they indeed from among the sons of Levi, who receive the priesthood, have commandment to take tithes from the people according to the law, that is from their brethren, though these are come out of the loins of Abraham:

And they shall not teach each his fellow-citizen, and each his brother, saying, Know the Lord; because all shall know me in themselves, from the little one among them unto the great among them.

But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls.

Looking with care to see that no man among you in his behaviour comes short of the grace of God; for fear that some bitter root may come up to be a trouble to you, and that some of you may be made unclean by it;

James, a bond-servant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve [Hebrew] tribes [scattered abroad among the Gentiles] in the dispersion: Greetings (rejoice)!

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
μέσος 
mesos 
Usage: 48

בּין 
Beyn (Aramaic) 
Usage: 2

גּו 
Gev 
Usage: 7

נטעים 
N@ta`iym 
Usage: 1

עם 
`im 
with, unto, by, as long, neither, from between, from among
Usage: 1061

קרב 
Qereb 
among , midst , within , inwards , in ,
Usage: 226

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

ἀνά 
Ana 
by , apiece , every man , each , several , two and two , among , through , between , by , in
Usage: 10

ἀρχιτελώνης 
Architelones 
Usage: 1

ἐγκατοικέω 
Egkatoikeo 
Usage: 1

ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

μετά 
meta 
with , after , among , hereafter , afterward , against , not tr ,
Usage: 346

περιπίπτω 
Peripipto 
Usage: 2

πρός 
Pros 
unto , to , with , for , against , among , at , not tr , , vr to
Usage: 412

συγκρίνω 
Sugkrino 
Usage: 3

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible